Search Results
نشرة الممارس الصحي | نشرة معلومات المريض بالعربية | نشرة معلومات المريض بالانجليزية | صور الدواء | بيانات الدواء |
---|
Active ingredient: Abaloparatide
Tymlos is a prescription medicine used to:
· Decrease the chance of having a fracture of the spine and other bones in postmenopausal women with thinning and weakening bones (osteoporosis).
· Treat osteoporosis in postmenopausal women who are at high risk for bone fracture. It is not known if Tymlos is safe and effective for children 18 years and younger. It is not recommended that people use Tymlos for more than 2 years during their lifetime. Tymlos should not be used in children and young adults whose bones are still growing.
Contraindications:
Do not use Tymlos if you are allergic to Abaloparatide or any of the other ingredients of this medicine (listed in section 6).
Warnings and precautions:
Before you use Tymlos, talk to your doctor or pharmacist, or nurse including if you:
· have Paget’s disease of the bone or other bone disease.
· have or have had cancer in your bones.
· have had radiation therapy involving your bones.
· have or have had too much calcium in your blood.
· have or have had too much of an enzyme called alkaline phosphatase in your blood.
· have or have had an increase in your parathyroid hormone (hyperparathyroidism).
· will have trouble injecting yourself with the Tymlos pen and do not have someone who can help you.
Tell your healthcare provider about all the medicines you take, including prescription and over-the-counter medicines, vitamins, and herbal supplements. Know the medicines you take. Keep a list of them to show your healthcare provider or pharmacist each time you get a new medicine.
Pregnancy and breast-feeding and fertility
If you are pregnant or breast-feeding, think you may be pregnant, or are planning to have a baby, ask your doctor or pharmacist for advice before using this medicine.
· Tymlos is not for pregnant women.
· are breastfeeding or plan to breastfeed. It is not known if Tymlos passes into your breast milk. You and your healthcare providers should decide if you will take Tymlos or breastfeed. You should not do both.
Children and adolescents
It is not known if Tymlos is safe and effective for children 18 years and younger. Tymlos should not be used in children and young adults whose bones are still growing.
Geriatric Use
Of the total number of patients in the postmenopausal osteoporosis clinical studies of Tymlos, 82% were age 65 years and over, and 19% were age 75 years and over. No overall differences in safety or effectiveness were observed between these subjects and younger subjects, but greater sensitivity of some older individuals cannot be ruled out.
Renal Impairment
No dosage adjustment is required for patients with mild, moderate, or severe renal impairment. A study of a single dose of Tymlos 80 mcg given subcutaneously was conducted in subjects with normal renal function or mild, moderate, or severe renal impairment. The maximal concentration (Cmax) and area under the concentration-time curve (AUC) of Abaloparatide increased 1.4- and 2.1-fold, respectively, in subjects with severe renal impairment, compared to subjects with normal renal function. Patients with severe renal impairment may have increased Abaloparatide exposure that may increase the risk of adverse reactions; therefore, monitor for adverse reactions
Always use this medicine exactly as your doctor or pharmacist has told you. Check with your doctor or pharmacist if you are not sure.
The recommended dosage is
· The recommended dosage of Tymlos is 80 mcg subcutaneously once daily.
· Patients should receive supplemental calcium and vitamin D if dietary intake is inadequate.
Method of administration
· Read the detailed Instructions for Use provided with your medicine.
· Use Tymlos exactly as your healthcare provider tells you to use it.
· Do not try to inject Tymlos yourself until you or your caregiver receive training from a healthcare provider on the right way to use the Tymlos pen.
· You should receive your first several injections of Tymlos where you can sit or lie down if necessary until you know how it affects you.
· Inject Tymlos 1 time each day into your lower stomach area (abdomen) just under your skin (subcutaneous). Avoid giving your injection within the 2-inch area around your belly button (navel).
· Talk to your healthcare provider about how to change (rotate) your injection site for each injection. Do not give Tymlos in your veins (intravenously) or deep into your muscles (intramuscularly).
· You can take Tymlos with or without food or drink.
· Take Tymlos at about the same time each day.
· The Tymlos pen has enough medicine for 30 days. It is set to give 1 dose of medicine with each injection. Do not take more than 1 injection in the same day.
· Do not transfer the medicine from the Tymlos pen to a syringe. This can cause you to use the wrong dose of Tymlos. If you do not have pen needles to use with your Tymlos pen, talk with your healthcare provider.
· Do not share your Tymlos pen or pen needles with other people, even if the needle has been changed. You may give other people a serious infection or get a serious infection from them.
· Tymlos should look clear and colorless. Do not use Tymlos if it has particles in it, or if it is cloudy or colored.
· Your healthcare provider may do blood and urine tests during your treatment with Tymlos.
· Your healthcare provider may ask you to have a bone mineral density test after your treatment with Tymlos.
· If your healthcare provider recommends calcium and vitamin D supplements, you can take them while using Tymlos.
INSTRUCTIONS FOR USE
Read and follow this Instructions for Use so that you inject Tymlos pen the right way. Call your healthcare provider if you have any questions about the right way to inject the Tymlos pen.
Important information about your Tymlos pen
· Do not try to inject Tymlos yourself until you or your caregiver receive training from a healthcare provider on the right way to use Tymlos pen.
· Do not share your Tymlos pen or pen needles with other people, even if the needle has been changed. You may give other people a serious infection or get a serious infection from them.
· Each Tymlos pen is a prefilled pen containing 30 doses of Tymlos. Each dose will contain 80 mcg of Tymlos. You do not have to measure your dose. The pen measures each dose of Tymlos for you.
· Use a new pen needle for each injection. Keep the cap on the Tymlos pen when not using the pen.
· Before using the pen always check the label to be sure it is your Tymlos pen.
· Do not use your Tymlos pen if it looks damaged. If you drop your Tymlos pen or it becomes damaged, call your healthcare provider or pharmacist.
· To clean your Tymlos pen, wipe the outside of the pen with a clean, damp cloth, if needed.
· The Tymlos pen is not recommended for use by the blind or visually impaired without the help of a person trained in the right way to use the pen.
Pen needles to use with your Tymlos pen
· Pen needles are not included with your Tymlos pen. You will need a prescription from your healthcare provider to get pen needles from your pharmacy.
· The correct needles to use with your Tymlos pen are 5 to 8 mm, 31-gauge needles. If you are not sure what type of needle to use, ask your healthcare provider or pharmacist.
Supplies you will need for each injection using your Tymlos pen
· 1 Tymlos pen
· 1 pen needle
· 1 alcohol swab
· 1 cotton ball or gauze pad
· 1 sharps disposal container for pen needles and Tymlos pens.
Injection of Tymlos
Step 1:
Check Tymlos pen Wash your hands.
Check the expiry date (EXP) on the pen.
If the expiry date has passed, do not use the pen. Write down the date for Day 1 to ensure that you do not use the pen for more than 30 consecutive days.
Remove the cap from your pen.
Check the Tymlos cartridge. The liquid should be clear, colorless and free from particles, otherwise do not use it. You may notice small air bubbles in the liquid. It's normal.
Step 2
Attach the needle to your Tymlos pen
Remove the protective film from the new needle.
The needle with its cap must be inserted straight into the pen and screwed in until the stopper. Make sure the needle is straight, so it doesn't bend when inserting. the pen will not work if the needle is not attached correctly. Do not overtighten, as the needle may be difficult to remove.
Save the outer needle cap and use it to remove the needle after the injection is finished.
Gently remove the inner needle cap and throw it away.
Step 3
Day 1 only – Testing a Tymlos pen before giving the first injection
Your pen contains medicinal substance for 30 days, in addition to a small amount allowing each pen to be tested once, to ensure that it is working properly.
Warning: if you test your pen before each injection, it will quickly run out of substance medicated. Therefore, do step 3 only on day 1, before your first injection.
From day 2 to day 30, do not test the pen again, go directly to step 4 to set the dose of your injection.
Before injecting, holding the pen as shown, turn the dose selector all the way to the stopper.
You will see the “•80” lined up in the dose display window.
Hold the pen with the needle pointing up.
Fully depress the green injection button.
You should see liquid, in the form of a drop or a jet, being expelled from the tip of the needle
You should see the “•0” lined up in the dose display window.
Step 4
Set the dose on your Tymlos pen
Before injecting, turn the white knob of your pen until it stops and the graduation “•80” lined up in the dose display window. Your pen is now ready for injection.
Step 5
Selecting and cleaning your injection site
Injections should be administered in the lower abdomen, as shown in the shaded area. Avoid the 5 cm zone around the navel.
Select a different injection site on your abdomen each day. Perform the injection of Tymlos only on clean skin. Do not inject the product into areas where the skin is tender, bruised, red, scaly or hard. Avoid areas with scars or stretch marks.
Clean the injection site with an alcohol swab and let it dry. Do not touch, fan, or blow on the injection site after cleaning it. Note: Your doctor, nurse or pharmacist may recommend that you pinch the skin at the injection site.
Once the needle has penetrated your skin, the pinch can be released.
Step 6
Perform the injection using your Tymlos pen
Insert the needle straight into your skin.
Press and HOLD the green button until ALL steps are completed below
· The graduation “•0” appears
· Count to 10 to make sure you get the full dose
· Remove the pen from your skin THEN release your finger from the button.
Do not press the green button if there is no needle attached to the pen.
Note: Do not move the pen after inserting it.
Slowly pull the pen needle out of the injection site, making sure it stays straight.
A slight bleeding may occur, this is normal. Do not rub the injection site. If a slight bleeding occurs, press the injection site with a cotton ball or swab. gauze, if needed. You can also cover the area with a small adhesive bandage.
Step 7
Remove the needle from the pen
Caution: To avoid needlestick injuries, follow this step carefully.
Carefully put the outer cap back on the needle. Then carefully press the outer needle cap until it clicks and is securely attached.
Unscrew the needle with its cap (like a bottle cap). To unscrew the needle with its cap, press the lower part of the cap against the needle, then twist it 8 or more times before pulling it gently until the needle comes off.
Note: Do not press on the outer needle cap when unscrewing the needle.
Note: As you unscrew the needle, a growing space should form between the cap outer needle and pen.
Step 8
After your injection
Put the pen cap firmly back on the Tymlos pen. Leave the cap on your pen between injections.
How should I throw away (dispose) of the pen needles and Tymlos pens?
Throw away (dispose of) your Tymlos pen, in a cleared sharps disposal container or puncture resistant container, 30 days after first opening it even if it still contains unused medicine.
Put your used pen needles in a cleared sharps disposal container right away after use. Do not throw away (dispose of) your used sharps disposal container in your household trash.
If you do not have a cleared sharps disposal container, you may use a household container that is:
- Made of a heavy-duty plastic.
- Can be closed with a tight-fitting, puncture-resistant lid, without sharps being able to come out.
- Upright and stable during use.
- Leak-resistant, and properly labeled to warn of hazardous waste inside the container.
General information about the safe and effective use of Tymlos.
Medicines are sometimes prescribed for purposes other than those listed in a Medication Guide. Do not use Tymlos for a condition for which it was not prescribed. Do not give Tymlos to other people, even if they have the same condition you have. It may harm them. You can ask your pharmacist or healthcare provider for information about Tymlos that is written for health professionals.
Duration of treatment
You should not use Tymlos for more than 2 years over your lifetime.
If you use more Tymlos than you should
If you take more Tymlos than prescribed you may have symptoms such as muscle weakness, low energy, headache, nausea, dizziness (especially when getting up after sitting for a while), and a faster heartbeat. Stop taking TYMLOS and call your healthcare provider right away.
If you forget to use Tymlos
If you forget or cannot take Tymlos at your usual time, take it as soon as you can on that day.
Like all medicines, this medicine can cause side effects, although not everybody gets them.
Tymlos may cause serious side effects including:
· Possible bone cancer (osteosarcoma). During animal drug testing, Tymlos caused some rats to develop bone cancer called osteosarcoma. It is not known if people who take Tymlos will have a higher chance of getting osteosarcoma. So Tell your healthcare provider right away if you have pain in your bones, pain in any areas of your body that does not go away, or any new or unusual lumps or swelling under your skin that is tender to touch.
· Decrease in blood pressure when you change positions. Some people may feel dizzy, have a faster heartbeat, or feel lightheaded soon after the Tymlos injection is given. These symptoms generally go away within a few hours. Take your injections of Tymlos in a place where you can sit or lie down right away if you get these symptoms. If your symptoms get worse or do not go away, stop taking Tymlos and call your healthcare provider.
· Increased blood calcium (hypercalcemia). Tymlos can cause some people to have a higher blood calcium level than normal.
Your healthcare provider may check your blood calcium before you start and during your treatment with TYMLOS. Tell your healthcare provider if you have nausea, vomiting, constipation, low energy, or muscle weakness. These may be signs there is too much calcium in your blood.
· Increased urine calcium (hypercalciuria). Tymlos can cause some people to have higher levels of calcium in their urine than normal. Increased calcium may also cause you to develop kidney stones (urolithiasis) in your kidneys, bladder, or urinary tract.
Tell your healthcare provider right away if you get any symptoms of kidney stones which may include pain in your lower back or lower stomach area, pain when you urinate, or blood in your urine.
The most common side effects of Tymlos include:
· Dizziness
· Feeling tired (fatigue)
· Nausea
· upper stomach pain
· Headache
· Spinning feeling (vertigo)
· Fast heartbeat
These are not all the possible side effects of Tymlos. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to your healthcare professional.
Reporting of side effects
If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, please tell your doctor, health care provider or pharmacist
· Before first use, store Tymlos pens in the refrigerator between (2°C to 8°C).
· Do not store pens with the needle attached.
· After first use, continue to store TYMLOS in refrigerator between (2°C to 8°C).
· Do not freeze the Tymlos pen or expose it to heat.
· Do not use Tymlos after the expiration date printed on the pen and packaging.
· Throw away the Tymlos pen after 30 days of use even if some medicine is left in the pen (see “Instructions for Use”).
· Write down the date of your first use of Tymlos here: _______/_______/_______.
· Keep Tymlos and all medicines out of the reach of children.
What Tymlos contains
Active ingredient: Abaloparatide
Inactive ingredients: phenol, sodium acetate trihydrate, acetic acid, and water for injection.
Manufacturer:
Vetter Pharma-Fertigung, Mooswiesen 2, 88214 Ravensburg, Germany
On behalf of:
Radius Health, Inc. Boston, MA 02210 USA
Marketing Authorization Holder
Labatec Pharma SA, 1217 Meyrin (Geneva), Switzerland
المادة الفعالة: أبالوباراتيد
إن تيملوس دواء يستعمل من أجل:
· تقليل فرصة حدوث كسر في العمود الفقري والعظام الأخرى عند النساء المصابات بترقق العظام بعد سن اليأس وضعفها (هشاش العظام).
· علاج هشاشة العظام عند النساء بعد سن اليأس المعرضات لخطر كبير لكسور العظام. ولا يوصى بأن يستخدم الناس تيملوس لأكثر من عامين خلال حياتهم. كما لا ينبغي استخدام تيملوس في الأطفال والشباب الذين ما زالت عظامهم في طور النمو.
موانع استعمال تيملوس
لا تستخدم تيملوس إذا كان لديك حساسي من أبالوباراتيد أو أحد مكونات المستحضر (انظر القسم 6).
التحذيرات والإحتياطات
تحدث إلى طبيبك أو الصيدلي أو الممرض قبل أن تاخذ تيملوس بما في ذلك إذا كنت:
· مصابًا بمرض باجيت الذي يصيب العظام أوغيره من أمراض العظام.
· تعاني أو كان لديك بالماضي سرطان في عظامك.
· تلقيت أو خضعت لعلاج إشعاعي يتضمن عظامك.
· لديك أو كان عندك نسبة كبيرة من الكالسيوم في دمك.
· لديك أو كان لديك نسبة كبيرة من إنزيم يسمى الفوسفاتيز القلوي في دمك.
· تعاني أو كان لديك زيادة في هرمون الغدة الجار درقية (فرط نشاط جارات الدرقية).
· ستواجه صعوبة في حقن نفسك بقلم تيملوس ولن يكون لديك شخص يمكنه مساعدتك.
أخبر مقدم الرعاية الصحية الخاص بك حول كافة الأدوية التي تتناولها بما في تلك الأدوية التي تصرف دون وصفة طبية والفيتامينات والمكملات العشبية. يجب أن تكون على دراية بالأدوية التي تتناولها. واحتفظ بقائمة أدويتك لإظهارها لمقدم الرعاية الصحية أو الصيدلي الخاص بك في كل مرة تحصل فيها على دواء جديد.
الحمل والرضاعة
إذا كنت حامل أو مرضع أو تعتقدين أنك حامل أو تخططين للحمل استشيري الطبيب أوالصيدلي قبل أخذ الدواء.
· تيملوس ليس مخصصًا للنساء الحوامل.
· مرضعة أو تخططين للرضاعة الطبيعية. لأنه من غيرالمعروف ما إذا كان تيملوس ينتقل إلى حليب الأم. ويجب أن تقرري مع مقدم الرعاية الصحية الخاص بك ما إذا كنتِ ستأخذين تيملوس أو تقومين بالرضاعة الطبيعية. ويجب عدم القيام بهما معًا.
الأطفال والمراهقين
من غير المعروف ما إذا كان تيملوس آمنا وفعالا للأطفال الذين تبلغ أعمارهم 18 عاما أو أقل كما لا ينبغي استخدام تيملوس في الأطفال والشباب الذين ما زالت عظامهم في طور النمو.
استخدامه لكبار السن
كان هناك 82 ٪ من عمر 65 عاما وأكثر و 19 ٪ من عمر 75 عاما وأكثر من إجمالي عدد المرضى في الدراسات السريرية لعقار تيملوس للنساء اللواتي يعانين من هشاشة العظام بعد سن اليأس. ولم يتم ملاحظة أي اختلافات عامة في السلامة أو الفعالية بين هؤلاء الأشخاص والأشخاص الأصغر سنا، ومع ذلك لا يمكن استبعاد حصول حساسية أكبر لبعض الأفراد الأكبر سنا.
القصور الكلوي
لا يلزم تعديل الجرعة للمرضى المصابين بقصور كلوي خفيف أو متوسط أو شديد. لقد أجريت دراسة على جرعة واحدة 80 ميكروغرام من تيملوس تعطى تحت الجلد لدى الأشخاص الذين يعانون من وظائف الكلى الطبيعية أو ضعف كلوي خفيف أو متوسط أو شديد. وزاد التركيز الأقصى والمنطقة الواقعة تحت منحنى زمن التركيز لعقار ابالوباراتيد 1.4 و 2.1 ضعفا على التوالي عند الأشخاص الذين يعانون من ضعف كلوي حاد مقارنة بالأشخاص الذين يعانون من وظائف الكلى الطبيعية.
وقد يكون هناك زيادة في التعرض لأبالوباراتيد عند المرضى الذين يعانون من اختلال كلوي حاد والذي قد يؤدي الى زيادة مخاطر الآثارالجانبية، لذلك يجب مراقبة الأعراض الجانبية.
دائما تناول هذا الدواء تماما كما أخبرك ب الطبيب أو الصيدلي. إن لم تكن متأكداً من كيفية الاستخدام ارجع إلى طبيبك أوالصيدلي.
الجرعة الموصى بها
· الجرعة الموصى بها من تيملوس هي 80 ميكروغرام تحت الجلد مرة واحدة يوميًا
· يجب أن يتلقى المرضى مكملات الكالسيوم وفيتامين دال إذا كانت الحصة الغذائية ليست كافية
طريقة الاستعمال
· اقرأ التعليمات التفصيلية للاستخدام المرفقة مع دوائك.
· استخدم تيملوس كما يخبرك مقدم الرعاية الصحية الخاص بك باستخدامه تماما.
· لا تحاول حقن تيملوس بنفسك حتى تتلقى أنت أو مقدم الرعاية تدريبًا من مقدم الرعاية الصحية على الطريقة الصحيحة لاستخدام قلم تيملوس.
· يجب أن تتلقى أول عدة حقن من تيملوس بحيث يمكنك الجلوس أوالاستلقاء إذا لزم الأمر، حتى تعرف كيف يؤثر ذلك عليك.
· قم بحقن تيملوس مرة واحدة كل يوم في منطقة أسفل المعدة (منطق البطن) تحت الجلد مباشرة. وتجنب إعطاء الحقن في منطقة 2 إنش حول السرة.
· تحدث إلى مقدم الرعاية الصحية الخاص بك حول كيفية تغيير (تدوير) موقع الحقن لكل حقنة. ولا تحقن تيملوس في عروقك (عن طريق الوريد) أو في عمق عضلاتك (عضليًا).
· يمكنك أخذ حقنة تيملوس مع أو بدون طعام أو شراب.
· خذ جرعة تيملوس في نفس الوقت تقريبًا كل يوم.
· يحتوي قلم تيملوس على ما يكفي من الدواء لمدة 30 يومًا. ومن المقرر إعطاء جرعة واحد ة من الدواء في كل حقنة. لا تأخذ أكثر من حقنة واحدة في نفس اليوم.
· لا تنقل الدواء من قلم تيملوس إلى أي حقنة. هذا يمكن أن يسبب لك استخدام جرعة خاطئة من تيملوس. وتحدث مع مقدم الرعاية الصحية الخاص بك إذا لم يكن لديك إبر لتستخدمها مع قلم تيملوس.
· لا تشارك قلم تيملوس أو إبر القلم الخاص بك مع أشخاص آخرين حتى لو تم تغييرالإبرة. فقد تصيب الآخرين بعدوى خطيرة أو تصاب بعدوى خطيرة منهم.
· يجب أن يبدو تيملوس شفافًا وعديم اللون. ولا تستخدم تيملوس إذا كان يحتوي على جزيئات بداخله أو إذا كان عكرًا أو ملونًا.
· قد يقوم مقدم الرعاية الصحية الخاص بك بإجراء فحوصات الدم والبول أثناء العلاج بعقار تيملوس.
· قد يطلب منك مقدم الرعاية الصحية إجراء اختبار كثافة المعادن في العظام بعد علاجك بعقار تيملوس.
· إذا أوصى مقدم الرعاية الصحية الخاص بك بمكملات الكالسيوم وفيتامين د، فيمكنك تناولها أثناء استخدام تيملوس.
تعليمات الاستخدام
اقرأ واتبع تعليمات الاستخدام هذه لكي تقوم بحقن قلم تيملوس بالطريقة الصحيحة واتصل بمقدم الرعاية الصحية الخاص بك إذا كانت لديك أي اسئلة حول الطريقة الصحيحة لحقن قلم تيملوس.
معلومات مهمة حول قلم تيملوس الخاص بك
· لا تحاول حقن تيملوس بنفسك حتى تتلقى أنت أو مقدم الرعاية تدريبًا من مقدم الرعاية الصحية على الطريقة الصحيحة لاستخدام قلم تيملوس.
· لا تشارك قلم تيملوس أو إبر القلم الخاصة بك مع أشخاص آخرين حتى لو تم تغيير الإبرة. فقد تصيب الآخرين بعدوى خطيرة أو تصاب بعدوى خطيرة منهم.
· كل قلم من تيملوس معبأ مسبقَا ويحتوي على 30 جرعة من تيملوس كل جرعة تحتوي على 80 ميكروغرام من عقار تيملوس. وليس عليك قياس جرعتك. إذ يقيس القلم كل جرعة من عقار تيملوس من أجلك.
· استخدم إبرة قلم جديدة لكل عملية حقن وابقي الغطاء على قلم تيملوس عند عدم استخدام القلم.
· تحقق دائما من الملصق للتأكد من أي قلم تيملوس الخاص بك قبل استخدام القلم.
· لا تستخدم قلم تيملوس إذا بدا تالفا. و إذا قمت بإسقاط قلم تيملوس أو اصبح تالفا فاتصل بمقدم الرعاية الصحية أو الصيدلي.
· قم بمسح الجزء الخارجي من القلم بقطعة قماش نظيفة ومبللة لتنظيف قلم تيملوس إذا لزم الأمر.
· لا ينصح باستخدام قلم تيملوس من قبل المكفوفين أو ضعاف البصر دون مساعدة شخص مدرب بالطريقة الصحيحة لاستخدام القلم.
إبر القلم المستخدمة مع قلم تيملوس
ستحتاج إلى وصفة طبية من مقدم الرعاية الصحية الخاص بك للحصول على إبر القلم من الصيدلية. إذ إن إبر القلم غير مرفقة مع قلم تيملوس.
الإبر الصحيحة التي يجب استخدامها مع قلم تيملوس هي من 5 إلى 8 مم، قياس 31. وإذا لم تكن متأكدا من نوع الإبرة التي يجب استخدامها فاسأل مقدم الرعاية الصحية أو الصيدلي.
المستلزمات التي ستحتاجها لكل حقنة باستخدام قلم تيملوس
· قلم تيملوس واحد
· إبرة قلم واحدة
· مسحة كحول واحدة
· كرة قطنية أو ضمادة شاش واحدة
· حاوية واحدة للتخلص من الأدوات الحادة لإبر الأقلام وأقلام تيملوس.
أجزاء قلم تيملوس
أجزاء قلم تيملوس: غطاء القلم، الأنبوبة الزجاجية، حاملة الأنبوبة الزجاجية، نافذة عرض الجرعة، مقبض الجرعة، الزر الأخضر للحقن
الحقن بقلم تيملوس
الخطوة 1
تحقق من قلم تيملوس
اغسل يديك.
تحقق من تاريخ انتهاء الصلاحية المطبوع على القلم.
لا تستخدم القلم إذا انقضى تاريخ انتهاء الصلاحية. واكتب تاريخ اليوم الأول للتأكد من عدم استخدام القلم لأكثر من 30 يوما متتاليا.
قم بإزالة الغطاء عن قلمك.
تحقق من أنبوبة تيملوس الزجاجية.
يجب أن يكون السائل صافياً وعديم اللون وخالي من الجزيئات وإلا فلا تستخدمه. وقد تلاحظ فقاعات هواء صغيرة في السائل. وهو أمر عادي.
الخطوة 2
ركب الإبرة بقلم تيملوس.
قم بإزالة الغطاء الواقي من الإبرة الجديدة.
يجب إدخال الإبرة مع غطائها مباشرة في القلم وربطها لغاية السدادة. وتأكد من أن الإبرة مستقيمة، حتى لا تنثني عند إدخالها. إذ أن القلم لن يعمل إذا لم يتم تركيب الإبرة بشكل صحيح. ولا تفرط في شد الإبرة فقد يكون من الصعب إزالتها.
احتفظ بغطاء الإبرة الخارجي واستخدمه لإزالة الإبرة بعد انتهاء الحقن.
قم بإزالة غطاء الإبرة الداخلي برفق وتخلص منه.
الخطوه 3
اليوم الأول فقط – قم باختبار قلم تيملوس قبل إعطاء الحقنة الأولى
يحتوي قلمك على مكون طبي بجرعات لمدة 30 يوما، بالإضافة إلى كمية صغيرة تسمح باختبار كل قلم مرة واحدة للتأكد من أنه يعمل بشكل صحيح.
تحذير: إذا قمت باختبار قلمك قبل كل حقنة فسوف ينفد من مادة الدواء بسرعة لذلك قم بالخطوة 3 في اليوم الأول فقط، قبل اخذ حقنتك الأولى.
لا تختبر القلم مرة أخرى من اليوم الثاني إلى اليوم 30، واذهب مباشرة إلى الخطوة 4 لضبط جرعة الحقن.
أمسك بالقلم كما هو موضح قبل عملية الحقن، وأدر محدد الجرعة حتى السدادة.
سترى رقم "80" مكتوبا في نافذة عرض الجرعة.
أمسك القلم مع توجيه الإبرة الى الاعلى.
اضغط بشكل تام على زرالحقن الأخضر.
يجب أن ترى سائلًا يطرد من طرف الإبرة على شكل قطرة أو نفاثة.
يجب أن ترى رقم "0" مكتوبا في نافذة عرض الجرعة.
الخطوة 4
اضبط الجرعة على قلم تيملوس الخاص بك
أدر المقبض الأبيض لقلمك حتى يتوقف ويظهر الرقم "80" في نافذة عرض الجرعة قبل الحقن. وبهذا يكون قلمك جاهز الآن للحقن.
الخطوة 5
اختيار وتنظيف موقع الحقن الخاص بك
يجب إعطاء الحقن في أسفل البطن كما هو موضح في المنطقة المظللة. وتجنب منطقة محيطها 5 سم حول السرة.
حدد موقعا مختلفا للحقن على بطنك كل يوم. وقم يحقن قلم تيملوس على بشرة نظيفة فقط. ولا تحقن المنتج في المناطق التي يكون فيها الجلد رقيقًا أو به كدمات أو احمرار أو متقشر أو قاسي. وتجنب المناطق التي بها ندوب أو علامات تمدد.
نظف موقع الحقن بمسحة كحول واتركها تجف. ولا تلمس موقع الحقن أو تعرضه للهواء أو تنفخ عليه بعد تنظيفه.
ملاحظة: قد يوصي طبيبك أو الممرضة أو الصيدلي بقرص الجلد في موقع الحقن.
بمجرد أن تخترق الإبرة جلدك يمكن تحرير مكان القرص.
الخطوة 6
قم بإجراء الحقن باستخدام قلم تيملوس الخاص بك
أدخل الإبرة مباشرة في جلدك.
اضغط على الزر الأخضر مع الاستمرار حتى تكتمل جميع الخطوات أدناه
· عندما يظهر رقم "0"
· عد إلى الرقم 10 للتأكد من حصولك على الجرعة الكاملة
· أزل القلم من بشرتك ثم حرر إصبعك من على الزر.
لا تضغط على الزر الأخضر إذا لم تكن هناك إبرة متصلة بالقلم.
ملاحظة: لا تحرك القلم بعد إدخاله.
اسحب إبرة القلم ببطء من موقع الحقن وتأكد من بقائها مستقيمة.
قد يحدث نزيف خفيف وهذا طبيعي. لا تفرك مكان الحقن. وفي حالة حدوث نزيف طفيف اضغط على موضع الحقن بقطعة قطن أو مسحة شاش إذا لزم الأمر. ويمكنك أيضا تغطية المنطقة بضمادة لاصقة صغيرة.
الخطوة 7
أخرج الإبرة من القلم
تحذير: لتجنب إصابات الوخز بالإبر اتبع هذه الخطوة بعناية.
ضع الغطاء الخارجي على الإبرة بحذر. ومن ثم اضغط برفق على غطاء الإبرة الخارجي حتى تسمع صوت طقطقة وبهذا يتم تثبيتها بإحكام.
قم بفك الإبرة عن طريق غطائها (مثل غطاء الزجاجة). ولفك الإبرة وغطائها، اضغط على الجزء السفلي من الغطاء باتجاه الإبرة، ثم لفها 8 مرات أو أكثر قبل سحبها برفق حتى تخرج الإبرة.
ملاحظة: لا تضغط على غطاء الإبرة الخارجي عند فك الإبرة.
ملاحظة: أثناء فك الإبرة، يجب أن تتكون مساحة متزايدة بين الإبرة الخارجية للغطاء والقلم.
الخطوة 8
بعد أخذ حقنتك
ضع غطاء القلم بإحكام على قلم تيملوس. و اترك الغطاء على قلمك بعد عمليات الحقن.
كيف يمكنني التخلص من (رمي) إبر القلم وأقلام تيملوس؟
تخلص من (ارمي) قلم تيملوس الخاص بك في حاوية التخلص من الأدوات الحادة أو حاوية مقاومة للثقب بعد 30 يوما من فتحه لأول مرة حتى لو كان لا يزال يحتوي على دواء غير مستخدم.
· ضع إبر القلم المستخدمة في وعاء نظيف للتخلص من الأدوات الحادة على الفور بعد الاستخدام. ولا تتخلص من (ترمي) الأدوات الحادة المستخدمة في سلة المهملات المنزلية.
· إذا لم يكن لديك حاوية للتخلص من الأدوات الحادة، فيمكنك استخدام حاوية منزلية تكون:
· مصنوعة من بلاستيك شديد التحمل
· يمكن غلقها بغطاء محكم ومقاوم للثقب دون أن يكون من المحتمل خروج الأدوات الحادة منها
· مستقيمة ومستقرة أثناء الاستخدام
· مقاومة للتسرب وعليها ملصق بشكل ملائم للتحذير من النفايات الخطرة داخل الحاوية.
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎ ت ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮل اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻵﻣﻦ واﻟﻔﻌﺎل ﻟﻌﻘﺎر ﺗﯿﻤﻠﻮس.
ﺗﻮﺻﻒ اﻷدوﯾﺔ أﺣﯿﺎﻧﺎً ﻷﻏﺮاض أﺧﺮى ﻏﯿﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺪرﺟﺔ ﻓﻲ دﻟﯿﻞ اﻷدوﯾﺔ. وﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻋﻘﺎر ﺗﯿﻤﻠﻮس ﻟﺤﺎﻟﺔ ﻟﻢ ﯾﺘﻢ وﺻﻔﮫ ﻟﮭﺎ. وﻻ ﺗﻌﻄﻲ ﺗﯿﻤﻠﻮس ﻷﺷﺨﺎص آﺧﺮﯾﻦ حتى لو كان لديهم نفس الحالة التي لديك. فقد يضرهم ذلك. ويمكنك أن تطلب من الصيدلي أو مقدم الرعاية الصحية الحصول على معلومات مكتوبة للمتخصصين في مجال الصحة حول تيملوس.
المدة العلاجية
يجب ألا تستخدم تيملوس لأكثر من عامين طيلة فترة حياتك.
إذا تناولت تيملوس أكثر مما يجب
إذا أخذت جرعة تيملوس أكثر مما هو موصوف فقد تعاني من أعراض مثل ضعف العضلات وانخفاض الطاقة والصداع والغثيان والدوخة (خاصة عند النهوض من مكانك بعد الجلوس لفترة من الوقت) وسرعة ضربات القلب. لذلك توقف عن تناول تيملوس واتصل بمقدم الرعاية الصحية الخاص بك على الفور.
إذا نسيت أن تأخذ تيملوس
إذا نسيت أو لم تستطع أخذ جرعة تيملوس في وقتك المعتاد، قم بأخذها في أقرب وقت ممكن في ذلك اليوم.
كما هو الحال في كل الأدوية، هذا الدواء يمكن أن يتسبب بأعراض جانبية، بالرغم من أنها قد لا تحدث للجميع.
قد يسبب تيملوس آثارًا جانبية خطيرة بما في ذلك:
· سرطان العظام المحتمل (الساركوما العظمية) . تسبب تيملوس أثناء اختبار العقاقير على الحيوانات في إصابة بعض الفئران بسرطان العظام المسمى الساركوما العظمية. ومن غير المعروف ما إذا كان الأشخاص الذين يتناولون تيملوس لديهم فرصة أكبر للإصابة بسرطان العظام. لذلك أخبر مقدم الرعاية الصحية الخاص بك على الفور إذا كان لديك ألم في عظامك أو ألم في أي مناطق من جسمك لا تختفي أو أي كتل جديدة أو غير عادية أو تورم تحت جلدك يكون طريا عند اللمس.
· انخفاض في ضغط الدم عند تغيير الأماكن. قد يشعر بعض الأشخاص بالدوار أو تسارع ضربات القلب أو يشعرون بالدوار بعد فترة وجيزة من أخذ حقن تيملوس. وتزول هذه الأعراض بشكل عام في غضون ساعات قليلة. خذ حقنة تيملوس في مكان يمكنك فيه الجلوس أو الاستلقاء على الفور إذا ظهرت عليك هذه الأعراض. وتوقف عن أخذ عقار تيملوس واتصل بمقدم الرعاية الصحية الخاص بك إذا ساءت الأعراض أو لم تختفي.
· زيادة الكالسيوم في الدم (فرط كالسيوم الدم). يمكن أن يتسبب تيملوس في ارتفاع مستوى الكالسيوم في الدم لدى بعض الأشخاص عن المعدل الطبيعي. وقد يقوم مقدم الرعاية الصحية الخاص بك بفحص الكالسيوم في الدم قبل أن تبدأ وأثناء علاجك بعقار تيملوس. أخبر مقدم الرعاية الصحية الخاص بك إذا كنت تعاني من الغثيان أو القيء أو الإمساك أو انخفاض الطاقة أو ضعف العضلات. فقد تكون هذه علامات على وجود نسبة عالية من الكالسيوم في الدم.
· زيادة الكالسيوم في البول (فرط كالسيوم البول). يمكن أن يتسبب تيملوس في أن يكون لدى بعض الأشخاص مستويات أعلى من المعتاد من الكالسيوم في بولهم. وقد تؤدي زيادة الكالسيوم أيضًا إلى الإصابة بحصوات الكلى (تحصي بولي) في الكلى أو المثانة أو المسالك البولية. أخبر مقدم الرعاي الصحية الخاص بك على الفور إذا ظهرت عليك أي أعراض لحصوات الكلى والتي قد تشمل ألمًا في أسفل الظهر أو منطقة أسفل المعدة أو ألم عند التبول أو دم في البول.
تشمل الآثار الجانبية الأكثر شيوعًا لعقار تيملوس ما يلي :
· دوار
· الشعور بالارهاق (التعب)
· غثيان
· آلام في الجزء العلوي من المعدة
· صداع الرأس
· الشعور بالدوار (دوخة)
· سرعة ضربات القلب
وهذه ليست كل الآثار الجانبية المحتملة لعقار تيملوس. اتصل بالطبيب للحصول على المشورة الطبية حول الآثار الجانبية. كما يمكنك الإبلاغ عن الآثار الجانبية لأخصائي الرعاية الصحية الخاص بك.
الإبلاغ عن الأعراض الجانبية
إن كان لديك أعراض جانبية أو لاحظت أعراض جانبية غير مذكورة في هذه النشرة، فضلًا أبلغ الطبيب أو مقدم الرعاية الصحية أوالصيدلي.
· قم بتخزين أقلام تيملوس في الثلاجة بين (2 درجة مئوية إلى 8 درجات مئوبة) قبل الاستخدام لأول مرة.
· لا تخزن الأقلام وهي متصلة بالإبرة.
· بعد الاستخدام الأول، استمر في تخزين تيملوس في الثلاجة بين (2 درجة مئوية إلى 8 درجات مئوية).
· لا تجمد قلم تيملوس أو تعرضه للحرارة.
· لا تستخدم تيملوس بعد تاريخ انتهاء الصلاحية المطبوع على القلم والعبوة الخارجية.
· تخلص من قلم تيملوس بعد 30 يوما حتى لو بقي بعض من الدواء في القلم (اطلع على "تعليمات الاستخدام").
· اكتب تاريخ أول استخدام لك لعقار تيملوس هنا : ------/------/------
احفظ عقار تيملوس وجميع الأدوية بعيدًا عن متناول الأطفال.
المادة الفعالة: أبالوباراتيد
المواد غير الفعالة: الفينول ، أسيتات الصوديوم ثلاثي الهيدرات، حمض الخليك وماء للحقن.
يتم تزويد حقن تيملوس بشكل قلم تم تجميعه مسبقًا يستخدم لمريض واحد ولا يمكن إعادة استخدامه ويكون معبأ في علبة كرتون مع دليل تعليمات الاستخدام والعلاج.
ويكون كل قلم عبارة عن أنبوبة زجاجية تحتوي على 3120 ميكروغرام من أبالوباراتيد في 1.56 مل (2000 ميكروغرام / مل) من سائل معقم وشفاف وعديم اللون.
ويوفر كل قلم جرعات لمدة 30 يوما لحقن 80 ميكروغرام من أبالوباراتيد بواقع مرة واحدة يوميًا في 40 ميكرولتر. ولا يتم تضمين الإبر المعقمة معه.
جهة التصنيع:
فيتير فارما – فيرتيجونغ موسويسن 2 ، 88214 رافينسبورغ – ألمانيا
بالتعاون مع:
شركة راديوس هيلث - بوسطن ام أي 02210 - الولايات المتحدة الامريكية
صاحب ترخيص التسويق:
لاباتيك فارما أس أي، ميرين 1217 (جنيف)، سويسرا.
TYMLOS is indicated for the treatment of postmenopausal women with osteoporosis at high risk for
fracture defined as a history of osteoporotic fracture, multiple risk factors for fracture, or patients who
have failed or are intolerant to other available osteoporosis therapy. In postmenopausal women with
osteoporosis, TYMLOS reduces the risk of vertebral fractures and nonvertebral fractures.
Injection for subcutaneous use.
Recommended daily doses:
• The recommended dosage of TYMLOS is 80 mcg subcutaneously once daily.
• Patients should receive supplemental calcium and vitamin D if dietary intake is inadequate.
Pediatric Use
Safety and effectiveness of TYMLOS have not been established in pediatric patients. TYMLOS is not recommended for use in pediatric patients with open epiphyses or hereditary disorders predisposing to osteosarcoma because of an increased baseline risk of osteosarcoma.
Geriatric Use
Of the total number of patients in the postmenopausal osteoporosis clinical studies of TYMLOS, 82% were age 65 years and over, and 19% were age 75 years and over. No overall differences in safety or effectiveness were observed between these subjects and younger subjects, but greater sensitivity of some older individuals cannot be ruled out.
Renal Impairment
No dosage adjustment is required for patients with mild, moderate, or severe renal impairment. A study of a single dose of TYMLOS 80 mcg given subcutaneously was conducted in subjects with normal renal function or mild, moderate, or severe renal impairment. The maximal concentration (Cmax) and area under the concentration-time curve (AUC) of abaloparatide increased 1.4- and 2.1-fold, respectively, in subjects with severe renal impairment, compared to subjects with normal renal function. Patients with severe renal impairment may have increased abaloparatide exposure that may increase the risk of adverse reactions; therefore, monitor for adverse reactions.
Risk of Osteosarcoma
Abaloparatide caused a dose-dependent increase in the incidence of osteosarcoma in male and
female rats after subcutaneous administration at exposures 4 to 28 times the human exposure at the
clinical dose of 80 mcg. It is unknown whether TYMLOS will cause osteosarcoma in humans.
Osteosarcoma has been reported in patients treated with a PTH-analog in the post marketing setting;
however, an increased risk of osteosarcoma has not been observed in observational studies in
humans. There are limited data assessing the risk of osteosarcoma beyond 2 years of TYMLOS
and/or use of a PTH-analog.
Avoid TYMLOS use in patients with (these patients are at increased baseline risk of osteosarcoma):
• Open epiphyses (pediatric and young adult patients) (TYMLOS is not approved in pediatric patients).
• Metabolic bone diseases other than osteoporosis, including Paget’s disease of the bone.
• Bone metastases or a history of skeletal malignancies.
• Prior external beam or implant radiation therapy involving the skeleton.
• Hereditary disorders predisposing to osteosarcoma.
Orthostatic Hypotension
Orthostatic hypotension may occur with TYMLOS, typically within 4 hours of injection. Associated
symptoms may include dizziness, palpitations, tachycardia or nausea, and may resolve by having the
patient lie down. For the first several doses, TYMLOS should be administered where the patient can
sit or lie down if necessary.
Hypercalcemia
TYMLOS may cause hypercalcemia. TYMLOS is not recommended in patients with preexisting
hypercalcemia or in patients who have an underlying hypercalcemic disorder, such as primary
hyperparathyroidism, because of the possibility of exacerbating hypercalcemia.
Hypercalciuria and Urolithiasis
TYMLOS may cause hypercalciuria. It is unknown whether TYMLOS may exacerbate urolithiasis in
patients with active or a history of urolithiasis. If active urolithiasis or pre-existing hypercalciuria is
suspected, measurement of urinary calcium excretion should be considered.
No specific drug-drug interaction studies have been performed.
Pregnancy
Risk Summary
TYMLOS is not indicated for use in females of reproductive potential. There are no human data with TYMLOS use in pregnant women to inform any drug associated risks. Animal reproduction studies with abaloparatide have not been conducted.
Lactation
Risk Summary
TYMLOS is not indicated for use in females of reproductive potential. There is no information on the presence of abaloparatide in human milk, the effects on the breastfed infant, or the effects on milk production.
Not applicable.
TYMLOS may cause serious side effects including:
• Decrease in blood pressure when you change positions. Some people may feel dizzy, have a faster heartbeat, or feel lightheaded soon after the TYMLOS injection is given. These symptoms generally go away within a few hours. Take your injections of TYMLOS in a place where you can sit or lie down right away if you get these symptoms. If your symptoms get worse or do not go away, stop taking TYMLOS and call your healthcare provider.
• Increased blood calcium (hypercalcemia). TYMLOS can cause some people to have a higher blood calcium level than normal. Your healthcare provider may check your blood calcium before you start and during your treatment with TYMLOS. Tell your healthcare provider if you have nausea, vomiting, constipation, low energy, or muscle weakness. These may be signs there is too much calcium in your blood.
• Increased urine calcium (hypercalciuria). TYMLOS can cause some people to have higher levels of calcium in their urine than normal. Increased calcium may also cause you to develop kidney stones (urolithiasis) in your kidneys, bladder or urinary tract. Tell your healthcare provider right away if you get any symptoms of kidney stones which may include pain in your lower back or lower stomach area, pain when you urinate, or blood in your urine.
The most common side effects of TYMLOS include:
• dizziness
• feeling tired (fatigue)
• nausea
• upper stomach pain
• headache
• spinning feeling (vertigo)
• fast heartbeat
These are not all the possible side effects of TYMLOS. Call your doctor for medical advice about side effects. You may report side effects to your healthcare professional.
In a clinical study, accidental overdose was reported in a patient who received 400 mcg in one day (5 times the recommended clinical dose); dosing was temporarily interrupted. The patient experienced asthenia, headache, nausea, and vertigo. Serum calcium was not assessed on the day of the overdose, but on the following day the patient’s serum calcium was within the normal range. The effects of overdose may include hypercalcemia, nausea, vomiting, dizziness, tachycardia, orthostatic hypotension, and headache.
Overdosage Management
There is no specific antidote for TYMLOS. Treatment of suspected overdose should include discontinuation of TYMLOS, monitoring of serum calcium and phosphorus, and implementation of appropriate supportive measures, such as hydration. Based on the molecular weight, plasma protein binding and volume of distribution, abaloparatide is not expected to be dialyzable
Mechanism of Action
Abaloparatide is a PTHrP (1-34) analog which acts as an agonist at the PTH1 receptor (PTH1R). This results in activation of the cAMP signaling pathway in target cells. Once-daily administration of abaloparatide stimulates new bone formation on trabecular and cortical bone surfaces by stimulation of osteoblastic activity. In rats and monkeys, abaloparatide had an anabolic effect on bone, demonstrated by increases in BMD and bone mineral content (BMC) that correlated with increases in bone strength at vertebral and/or nonvertebral sites.
Pharmacodynamics
Effects on Markers of Bone Turnover A dose-finding study of abaloparatide administered once daily for 24 weeks demonstrated a dose-response relationship for BMD and bone formation markers.
Daily administration of TYMLOS to postmenopausal women with osteoporosis in clinical studies increased the bone formation marker serum procollagen type I N-propeptide (PINP). The increase in PINP levels peaked at Month 1 at 93% above baseline then decreased slowly over time. The increase in PINP was maintained above baseline throughout the treatment duration. At Month 18, PINP concentrations were approximately 45% above baseline. The increase in the bone resorption marker serum collagen type I cross-linked C-telopeptide (sCTX) peaked at Month 3 at 43% above baseline then decreased to 20% above baseline by Month 18.
Cardiac Electrophysiology
A 4-way cross-over thorough QT/QTc study was conducted in 55 healthy subjects who received single doses of placebo, subcutaneous doses of abaloparatide at 80 mcg and 240 mcg (three times the recommended dose), and moxifloxacin 400 mg orally. Abaloparatide increased heart rate, with a mean peak increase of 15 beats per minute (bpm) and 20 bpm at the first time point (15 minutes) after dosing with 80 mcg and 240 mcg, respectively. There were no clinically meaningful effects of abaloparatide on QTcI (individually corrected QT intervals) or cardiac electrophysiology.
Pharmacokinetics
Following seven days of subcutaneous administration of abaloparatide 80 mcg, the mean (SD) abaloparatide exposure was 812 (118) pg/mL for Cmax and 1622 (641) pg・hr/mL for AUC0-24.
Figure 1 below shows the mean (SD) abaloparatide pharmacokinetic profile in postmenopausal women (N = 8) on Day 7.
Absorption
The median (range) time to peak concentration of abaloparatide 80 mcg was 0.51 hr (0.25 to 0.52 hr) following subcutaneous administration. The absolute bioavailability of abaloparatide in healthy women after subcutaneous administration of an 80 mcg dose was 36%.
Distribution
The in vitro plasma protein binding of abaloparatide was approximately 70%. The volume of distribution was approximately 50 L.
Elimination
The mean (SD) half-life of abaloparatide is 1.7 (0.7) hrs. The peptide fragments are primarily eliminated through renal excretion.
Metabolism
No specific metabolism or excretion studies have been performed with TYMLOS. The metabolism of abaloparatide is consistent with non-specific proteolytic degradation into smaller peptide fragments, followed by elimination by renal clearance.
Specific Populations
Geriatric Patients
No age-related differences in abaloparatide pharmacokinetics were observed in postmenopausal women ranging from 49 to 86 years of age.
Race
No differences in abaloparatide pharmacokinetics based on race were observed in clinical trials.
Patients with Renal Impairment
A single 80 mcg subcutaneous dose of abaloparatide was administered to male and female patients with renal impairment: 8 patients with mild renal impairment (CLCr 60 to 89 mL/min), 7 patients with moderate renal impairment (CLCr 30 to 59 mL/min), 8 patients with severe renal impairment (CLCr 15 to 29 mL/min), and 8 healthy subjects with normal renal function (CLCr 90 or greater mL/min) matched by sex, age, and body mass index (BMI). Abaloparatide Cmax increased 1.0-, 1.3-, and 1.4-fold in patients with mild, moderate, and severe renal impairment, compared to the healthy subjects with normal renal function. Abaloparatide AUC increased 1.2-, 1.7-, and 2.1-fold in patients with mild, moderate, and severe renal impairment, compared to the healthy subjects with normal renal function. Patients undergoing dialysis were not included in the study.
Drug Interactions
In vitro studies showed that abaloparatide, at therapeutic concentrations, does not inhibit or induce Cytochrome P450 enzymes.
Medicines are sometimes prescribed for purposes other than those listed in a Medication Guide. Do not use TYMLOS for a condition for which it was not prescribed. Do not give TYMLOS to other people, even if they have the same condition you have. It may harm them. You can ask your pharmacist or healthcare provider for information about TYMLOS that is written for health professionals.
• Phenol.
• Sodium Acetate Trihydrate.
• Acetic Acid.
• Water for injection.
Not applicable.
• Before first use, store TYMLOS pens in the refrigerator Between (2°C to 8°C).
• After first use, continue to store TYMLOS in refrigerator between (2°C to 8°C).
• Do not freeze the TYMLOS pen or expose it to heat.
• Do not use TYMLOS after the expiration date printed on the pen and packaging.
• Throw away the TYMLOS pen after 30 days even if some medicine is left in the pen.
Keep TYMLOS and all medicines out of the reach of children.
TYMLOS injection is supplied as a pre-assembled single-patient-use disposable pen packaged in a cardboard carton with the Instructions for Use and Medication Guide. Each disposable pen embodies a glass cartridge that contains 3120 mcg of abaloparatide in 1.56 mL (2000 mcg/mL) of sterilized, clear, colorless fluid. Each pen provides a 30-day supply for once daily injection of 80 mcg abaloparatide in 40 mcL. Sterile needles are not included.
Throw away (dispose of) your TYMLOS pen, in a cleared sharps disposal container or puncture resistant container, 30 days after first opening it even if it still contains unused medicine.
• Put your used pen needles in a cleared sharps disposal container right away after use. Do not throw away (dispose of) your used sharps disposal container in your household trash.
• If you do not have a cleared sharps disposal container, you may use a household container that is:
• made of a heavy-duty plastic,
• can be closed with a tight-fitting, puncture-resistant lid, without sharps being able to come out,
• upright and stable during use,
• leak-resistant, and properly labeled to warn of hazardous waste inside the container.
صورة المنتج على الرف
الصورة الاساسية
