برجاء الإنتظار ...

Search Results



نشرة الممارس الصحي نشرة معلومات المريض بالعربية نشرة معلومات المريض بالانجليزية صور الدواء بيانات الدواء
  SFDA PIL (Patient Information Leaflet (PIL) are under review by Saudi Food and Drug Authority)

Ornibel is a contraceptive vaginal ring used to prevent pregnancy. Each ring contains a small amount of two female sex hormones – etonogestrel and ethinylestradiol. The ring slowly releases these hormones into the blood circulation. Because of the low amount of hormones that is released, Ornibel is considered a low-dose hormonal contraceptive. Since Ornibel releases two different types of hormones it is a so-called combined hormonal contraceptive.

Ornibel works just like a combined contraceptive pill (the Pill) but instead of taking a pill every day, the ring is used for 3 weeks in a row.

Ornibel releases two female sex hormones that prevent the release of an egg cell from the ovaries. If no egg cell is released you cannot become pregnant.


1.  General notes

Before you start using Ornibel you should read the information on blood clots in section 2. It is particularly important to read the symptoms of a blood clot – see section 2 “Blood clots”.

In this leaflet, several situations are described where you should stop using Ornibel, or where Ornibel may be less reliable. In such situations you should not have intercourse or you should take extra non-hormonal contraceptive precautions – such as using a condom or another barrier method. Do not use rhythm or temperature methods. These methods can be unreliable because Ornibel alters the monthly changes of the body temperature and of the cervical mucus.

 

 

Ornibel, like other hormonal contraceptives, does not protect against HIV infection (AIDS) or any other sexually transmitted disease

1.1  When you should not use Ornibel

 

You should not use Ornibel if you have any of the conditions listed below. If you do have any of the conditions listed below, you must tell your doctor. Your doctor will discuss with you what other form of birth control would be more appropriate.

 

•    if you have (or have ever had) a blood clot in a blood vessel of your legs (deep vein thrombosis, DVT), your lungs (pulmonary embolus, PE) or other organs;

•    if you know you have a disorder affecting your blood clotting – for instance, protein C deficiency, protein S deficiency, antithrombin – III deficiency, Factor V Leiden or antiphospholipid antibodies;

•    if you need an operation or if you are off your feet for a long time (see section ‘Blood clots’);

•   if you have ever had a heart attack, or a stroke;

•    if you have (or have ever had) angina pectoris (a condition that causes severe chest pain and may be a first sign of a heart attack) or transient ischaemic attack (TIA – temporary stroke symptoms);

•   if you have any of the following diseases that may increase your risk of a clot in the arteries:

-   severe diabetes with blood vessel damage

-   very high blood pressure

-   a very high level of fat in the blood (cholesterol or triglycerides)

-   a condition known as hyperhomocysteinaemia

•   if you have (or have ever had) a type of migraine called ‘migraine with aura’;

•   if you have (had) inflammation of the pancreas (pancreatitis) associated with high levels of fat in your blood.

•   if you have (had) severe liver disease and your liver is not yet working normally.

•   if you have (had) a benign or malignant tumour in the liver.

•   if you have (had), or if you may have, cancer of the breast or the genital organs.

•   if you have any unexplained vaginal bleeding.

•   if you are allergic to ethinylestradiol or etonogestrel, or any of the other ingredients of this medicine (listed in section 6).

 

If any of these conditions appear for the first time while using Ornibel, remove the ring immediately and contact your doctor. In the meantime, use non-hormonal contraceptive measures.

 

Do not use Ornibel if you have hepatitis C and are taking the medicinal products containing ombitasvir/paritaprevir/ritonavir and dasabuvir (see also section 2.4 other medicines and Ornibel).

 

1.2  Warnings and precautions

 
 Text Box: When should you contact your doctor? Seek urgent medical attention
•	if you notice possible signs of a blood clot that may mean you are suffering from a blood clot in the leg (i.e. deep vein thrombosis), a blood clot in the lung (i.e. pulmonary embolism), a heart attack or a stroke (see ‘Blood clots’ section below).

For a description of the symptoms of these serious side effects please go to “How to recognize a blood clot”.

 

 

Tell your doctor if any of the following conditions apply to you.

 

If the condition develops, or gets worse while you are using Ornibel, you should also tell your doctor.

•   if a close relative has or has ever had breast cancer;

•   if you have epilepsy (see section 2.4:‘Other Medicines and Ornibel’);

•   if you have liver disease (for instance jaundice) or gallbladder disease (for instance gallstones);

•   if you have Crohn’s disease or ulcerative colitis (chronic inflammatory bowel disease);

•   if you have systemic lupus erythematosus (SLE - a disease affecting your natural defense system);

•   if you have haemolytic uraemic syndrome (HUS - a disorder of blood clotting causing failure of the kidneys);

•   if you have sickle cell anaemia (an inherited disease of the red blood cells);

•   if you have elevated levels of fat in the blood (hypertriglyceridaemia) or a positive family history for this condition. Hypertriglyceridaemia has been associated with an increased risk of developing pancreatitis (inflammation of the pancreas);

•   if you need an operation, or you are off your feet for a long time (see in section 2 ‘Blood clots’);

•   if you have just given birth you are at an increased risk of blood clots.You should ask your doctor how soon after delivery you can start using Ornibel;

•   if you have an inflammation in the veins under the skin (superficial thrombophlebitis);

•   if you have varicose veins;

•   if you have a condition that occurred for the first time or worsened during pregnancy or previous use of sex hormones (e.g. hearing loss, porphyria [a disease of the blood], herpes gestationis [skin rash with vesicles during pregnancy], Sydenham’s chorea [a disease of the nerves in which sudden movements of the body occur], hereditary

angioedema [you should see your doctor immediately if you experience symptoms of angioedema such as swollen face, tongue and/or throat and/or difficulty swallowing or hives together with difficulty breathing];

•   if you have (or have ever had) chloasma (yellowish-brown pigment patches, so called ‘pregnancy patches’, particularly on the face). If so, avoid too much exposure to the sun or ultraviolet light;

•   if you have a medical condition that makes it difficult to use Ornibel – for example, if you are constipated, have a prolapse of the uterine cervix or have pain during intercourse.

•   if you have an urgent, frequent, burning, and/or painful urination, and cannot locate the ring in the vagina. These symptoms may indicate accidental placement of Ornibel into the urinary bladder.

 

BLOOD CLOTS

 

Using a combined hormonal contraceptive such as Ornibel increases your risk of developing a blood clot compared with not using one. In rare cases a blood clot can block blood vessels and cause serious problems.

Blood clots can develop

•   in veins (referred to as a ‘venous thrombosis’, ‘venous thromboembolism’ or VTE)

•    in the arteries (referred to as an ‘arterial thrombosis’, ‘arterial thromboembolism’ or ATE).

 

Recovery from blood clots is not always complete. Rarely, there may be serious lasting effects or, very rarely, they may be fatal.

 

It is important to remember that the overall risk of a harmful blood clot due to Ornibel is small.

 

HOW TO RECOGNISE A BLOOD CLOT

Seek urgent medical attention if you notice any of the following signs or symptoms.

 

Are you experiencing any of these signs?

What are you possibly suffering from?

•   swelling of one leg or along a vein in the leg or foot especially when accompanied by:

•   pain or tenderness in the leg which may be felt only when standing or walking

•   increased warmth in the affected leg

•   change in colour of the skin on the leg e.g. turning pale, red or blue

Deep vein thrombosis

•   sudden unexplained breathlessness or rapid breathing;

•   sudden cough without an obvious cause, which may bring blood;

•   sharp chest pain which may increase with deep breathing;

•   severe light headedness or dizziness;

•   rapid or irregular heartbeat;

•   severe pain in your stomach;

 

If you are unsure, talk to a doctor as some of these symptoms such as coughing or being short of breath may be mistaken for a milder condition such as a respiratory tract infection (e.g. a ‘common cold’).

Pulmonary embolism

Symptoms most commonly occur in one eye:

•   immediate loss of vision or

•painless blurring of vision which can progress to loss of vision

Retinal vein thrombosis (blood clot in the eye)

•   chest pain, discomfort, pressure, heaviness

•   sensation of squeezing or fullness in the chest, arm or below the breastbone;

•   fullness, indigestion or choking feeling;

•   upper body discomfort radiating to the back, jaw

Heart attack

 

throat, arm and stomach;

•   sweating, nausea, vomiting or dizziness;

•   extreme weakness, anxiety, or shortness of breath;

•   rapid or irregular heartbeats

 

•   sudden weakness or numbness of the face, arm or leg, especially on one side of the body;

•   sudden confusion, trouble speaking or understanding;

•   sudden trouble seeing in one or both eyes;

•   sudden trouble walking, dizziness, loss of balance or coordination;

•   sudden, severe or prolonged headache with no known cause;

•   loss of consciousness or fainting with or without seizure.

 

Sometimes the symptoms of stroke can be brief with an almost immediate and full recovery, but you should still seek urgent medical attention as you may be at risk of another stroke.

Stroke

•   swelling and slight blue discolouration of an extremity;

•   severe pain in your stomach (acute abdomen).

Blood clots blocking other blood vessels

 

 

BLOOD CLOTS IN A VEIN

 

What can happen if a blood clot forms in a vein?

 

•   The use of combined hormonal contraceptives has been connected with an increase in the risk of blood clots in the vein (venous thrombosis). However, these side effects are rare. Most frequently, they occur in the first year of use of a combined hormonal contraceptive.

•   If a blood clot forms in a vein in the leg or foot it can cause a deep vein thrombosis (DVT).

•    If a blood clot travels from the leg and lodges in the lung it can cause a pulmonary embolism.

•    Very rarely a clot may form in a vein in another organ such as the eye (retinal vein thrombosis).

 

When is the risk of developing a blood clot in a vein highest?

 

The risk of developing a blood clot in a vein is highest during the first year of taking a combined hormonal contraceptive for the first time. The risk may also be higher if you restart taking a combined hormonal contraceptive (the same product or a different product) after a break of 4 weeks or more.

 

After the first year, the risk gets smaller but is always slightly higher than if you were not using a combined hormonal contraceptive.

 

When you stop using Ornibel your risk of a blood clot returns to normal within a few weeks.

 

What is the risk of developing a blood clot?

 

The risk depends on your natural risk of VTE and the type of combined hormonal contraceptive you are taking.

 

The overall risk of a blood clot in the leg or lung (DVT or PE) with Ornibel is small.

 

•    Out of 10,000 women who are not using any combined hormonal contraceptive and are not pregnant, about 2 will develop a blood clot in a year.

•     Out of 10,000 women who are using a combined hormonal contraceptive that contains levonorgestrel, norethisterone, or norgestimate, about 5-7 will develop a blood clot in a year.

•     Out of 10,000 women who are using a combined hormonal contraceptive that contains norelgestromin, or etonogestrel such as Ornibel, between about 6 and 12 women will develop a blood clot in a year.

•    The risk of having a blood clot will vary according to your personal medical history (see “Factors that increase your risk of a blood clot” below).

 

 

 

Risk of developing a blood clot in a year

Women who are not using a combined hormonal pill/patch/ring and are not pregnant

About 2 out of 10,000 women

Women using a combined hormonal contraceptive pill containing levonorgestrel, norethisterone or norgestimate

About 5-7 out of 10,000 women

Women using Ornibel

About 6-12 out of

10,000 women

 

 

Factors that increase your risk of a blood clot in a vein

 

The risk of a blood clot with Ornibel is small but some conditions will increase the risk. Your risk is higher:

 

•   if you are very overweight (body mass index or BMI over 30 kg/m2);

•   if one of your immediate family has had a blood clot in the leg, lung or other organ at a young age (e.g. below the age of about 50). In this case you could have a hereditary blood clotting disorder;

•   if you need to have an operation, or if you are off your feet for a long time because of an injury or illness, or you have your leg in a cast. The use of Ornibel may need to be stopped several weeks before surgery or while you are less mobile. If you need to stop using Ornibel ask your doctor when you can start using it again.

•   as you get older (particularly above about 35 years);

•   if you gave birth less than a few weeks ago.

 

The risk of developing a blood clot increases the more conditions you have.

Air travel (> 4 hours) may temporarily increase your risk of a blood clot, particularly if you have some of the other factors listed.

It is important to tell your doctor if any of these conditions apply to you, even if you are unsure. Your doctor may decide that Ornibel needs to be stopped.

If any of the above conditions change while you are using Ornibel, for example a close family member experiences a thrombosis for no known reason, or you gain a lot of weight, tell your doctor.

 

 

BLOOD CLOTS IN AN ARTERY

 

What can happen if a blood clot forms in an artery?

Like a blood clot in a vein, a clot in an artery can cause serious problems. For example, it can cause a heart attack or a stroke.

 

Factors that increase your risk of a blood clot in an artery

It is important to note that the risk of a heart attack or stroke from using Ornibel is very small but can increase:

•   with increasing age (beyond about 35 years);

•   if you smoke. When using a combined hormonal contraceptive like Ornibel you are advised to stop smoking. If you are unable to stop smoking and are older than 35 your doctor may advise you to use a different type of contraceptive;

•   if you are overweight;

•   if you have high blood pressure;

•    if a member of your immediate family has had a heart attack or stroke at a young age (less than about 50). In this case you could also have a higher risk of having a heart attack or stroke;

•   if you, or someone in your immediate family, have a high level of fat in the blood (cholesterol or triglycerides);

•   if you get migraines, especially migraines with aura;

•   if you have a problem with your heart (valve disorder, disturbance of the rhythm called atrial fibrillation)

•   if you have diabetes.

 

If you have more than one of these conditions or if any of them are particularly severe, the risk of developing a blood clot may be increased even more.

If any of the above conditions change while you are using Ornibel, for example, you start smoking, a close family member experiences a thrombosis for no known reason, or you gain a lot of weight, tell your doctor.

 

Cancer

 

The information given below was obtained in studies with combined oral contraceptives and it may also apply to Ornibel. Information about vaginal administration of contraceptive hormones (as in Ornibel) is not available.

 

Breast cancer has been found slightly more often in women using combined pills, but it is not known whether this is caused by the treatment. For example, it may be that tumours are found more in women on combined pills because they are examined by the doctor more often.

 

The increased occurrence of breast cancer becomes gradually less after stopping the combined pill. It is important to regularly check your breasts and you should contact your doctor if you feel any lump. You should also tell your doctor if a close relative has, or ever had breast cancer (see section

2.2  ‘Warnings and precautions’).

 

In rare cases, benign liver tumours, and in even fewer cases malignant liver tumours have been reported in pill users. Contact your doctor if you have unusual severe abdominal pain.

For users of the combined Pill it has been reported that cancer of the endometrium (the lining of the womb) and cancer of the ovaries occur less frequently. This may also be the case for Ornibel but this has not been confirmed.

 

Psychiatric disorders

Some women using hormonal contraceptives have reported depression or depressed mood. Depression can be serious and may sometimes lead to suicidal thoughts. If you experience mood changes and depressive symptoms contact your doctor for further medical advice as soon as possible."

 

2.3  Children and adolescents

The safety and efficacy of Ornibel in adolescents under the age of 18 have not been studied.

 

2.4  Other medicines and Ornibel

Always tell the doctor who prescribes Ornibel which medicines or herbal products you are already using. Also tell any other doctor or dentist who prescribes another medicine (or the dispensing pharmacist) that you use Ornibel. They can tell you if you need to take additional contraceptive precautions and, if so, for how long or, whether the use of another medicine you need must be changed.

Some medicines

–  can have an influence on the blood levels of Ornibel

–  can make it less effective in preventing pregnancy

–  can cause unexpected bleeding.

These include medicines used to treat:

·         Epilepsy (e.g. primidone, phenytoin, barbiturates, carbamazepine, oxcarbamazepine, topiramate, felbamate);

·         Tuberculosis (e.g. rifampicin);

·         HIV infections (e.g. ritonavir, nelfinavir, nevirapine, efavirenz);

·         Hepatitis C virus infection (e.g. boceprevir, telaprevir);

·         Other infectious diseases (e.g. griseofulvin).

·         High blood pressure in the blood vessels of the lungs (bosentan);

·         Depressive moods (the herbal remedy St. John’s wort (Hypericum perforatum)).

 

If you are taking medicines or herbal products that might make Ornibel   less effective, a barrier contraceptive method should also be used. Since the effect of another medicine on Ornibel may last up to 28 days after stopping the medicine, it is necessary to use the additional barrier contraceptive method for that long. Note: Do not use Ornibel with a female condom.

 

Ornibel may influence the effect of other medicines, e.g.

-   medicines containing ciclosporin

-   the anti-epileptic lamotrigine (this could lead to an increased frequency of seizures)

 

 

Do not use Ornibel if you have Hepatitis C and are taking the medicinal products

containing ombitasvir/paritaprevir/ritonavir and dasabuvir as this may cause increases in liver function blood test results (increase in ALT liver enzyme).

Your doctor will prescribe another type of contraceptive prior to start of the treatment with these medicinal products.

Ornibel can be restarted approximately 2 weeks after completion of this treatment. See section

2.1 ‘When you should not use Ornibel’.

 

Ask your doctor or pharmacist for advice before taking any medicine.

 

 

You can use tampons while using Ornibel. Insert Ornibel before inserting a tampon.

You should be careful when removing a tampon to be sure that the ring is not accidentally pulled out. If the ring does come out, simply rinse the ring in cool to lukewarm water and immediately reinsert it.

 

Ring breakage has occurred when also using a vaginal product such as a lubricant or treatment for infection (see section 3.4 ‘What to do if…Your ring breaks’). Using spermicides or vaginal yeast products will not reduce the contraceptive efficacy of Ornibel.

 

Laboratory tests

If you are having any blood or urinary test, tell your health care professional that you are using Ornibel as it may affect the results of some tests.

 

2.5  Pregnancy and breast-feeding

Ornibel must not be used by women who are pregnant, or who think they may be pregnant. If you get pregnant while using Ornibel you should remove the ring and contact your doctor.

 

If you want to stop Ornibel because you want to get pregnant, see section 3.5 ‘When you want to stop using Ornibel’.

Ornibel is not usually recommended for use during breast-feeding. If you wish to use Ornibel while breast-feeding, please seek the advice of your doctor.

 

2.6  Driving and using machines

Ornibel is unlikely to affect your ability to drive or use machines.


You can insert and remove Ornibel yourself. Your doctor will tell you when to start using Ornibel for the first time. The vaginal ring must be put in on the correct day in your monthly cycle (see section 3.3 ‘When to start with the first ring’) and left in place for 3 weeks in a row. Regularly check that Ornibel is in your vagina (for example, before and after intercourse) to ensure that you are protected from pregnancy. After the third week, you take Ornibel out and have a one week break. You will usually have your monthly period during this ring-free interval.

 

While using Ornibel , you should not use certain female barrier contraceptive methods, such as a vaginal diaphragm, cervical cap, or female condom. These contraceptive barrier methods should not be used as your back-up method of birth control because Ornibel may interfere with the correct placement and position of a diaphragm, cervical cap, or female condom.

 

1.1  How to insert and remove Ornibel

 

1.  Before inserting the ring, check it is not out of date (see section 5 ‘How to store Ornibel’).

2.  Wash your hands before inserting or removing the ring.

3.  Choose the position for inserting that is most comfortable to you, like standing with one leg up, squatting, or lying down.

4.  Remove Ornibel from its sachet. Store the sachet for later use.

5.   Hold the ring between your thumb and index finger, press the opposite sides together and insert the ring into the vagina (see Figures 1– 4).

When Ornibel is in place you should not feel anything. If you feel uncomfortable, gently push Ornibel a bit further into the vagina. The exact position of the ring inside the vagina is not important.

6.  After 3 weeks you remove Ornibel from the vagina. You can do this by hooking your index finger under the front rim of the ring or by grasping the rim and pulling it out (see Figure 5). If you locate the ring in your vagina, but are unable to remove it, you should contact your doctor.

7.   Dispose of the used ring with the normal household waste, preferably inside the sachet. Do not flush Ornibel down the toilet.

 

 

    
    
 

 

Figure 1

Take Ornibel out of the sachet

 

Figure 2 Compress the ring

 

 
  

Figure 3

Choose a comfortable position to insert the ring

 

 

 

 

      
      
 
 

                                                                                 

 

                                                     Figure 4A                                                                                  Figure 4B                                                                                                                Figure 4C

 

Insert the ring into the vagina with one hand (Figure 4A), if necessary the labia may be spread with the other. Push the ring into the vagina until the ring feels comfortable (Figure 4B). Leave the ring in place for 3 weeks (Figure 4C).

 

 

Figure 5:

Ornibel can be removed by hooking the index finger under the ring or by grasping the ring between the index and middle finger and pulling it out.

 

1.2  Three weeks in, one week out

 

1.  Starting with the day you put it in, the vaginal ring must be left in place without interruption

for 3 weeks.

2.   After 3 weeks you remove the ring on the same day of the week and at approximately the same time as it was put in. For example, if you put Ornibel in on a Wednesday at about 22.00 h, you should remove the ring 3 weeks later, on Wednesday, at about 22.00 h.

3.  After you have removed the ring, you do not use a ring for 1 week. During this week a vaginal bleed should occur. Usually this starts 2–3 days after removal of Ornibel.

4.   Start a new ring exactly after the 1 week interval (again on the same day of the week and approximately the same time), even if you have not stopped bleeding.

 

If the new ring is inserted more than 3 hours too late, the protection from pregnancy may be reduced. Follow the instructions in section 3.4 ‘What to do if you have forgotten to insert a new ring after the ring-free interval’.

 

If you use Ornibel as described above, your vaginal bleed will take place every month on roughly the same days.

 

1.3  When to start with the first ring

 

•   You have not used a hormonal contraceptive during the last month

Insert the first Ornibel on the first day of your natural cycle (i.e. the first day of your menstrual period). Ornibel starts working straight away. You don’t need to take any other contraceptive precautions.

You can also start Ornibel between day 2 and day 5 of your cycle, but if you have sexual intercourse during the first 7 days of Ornibel use make sure that you also use an additional contraceptive method (such as a condom). You only have to follow this advice when you use Ornibel for the first time.

•   You have used a combined Pill during the last month

 

Start using Ornibel at the latest the day following the tablet-free period of your present Pill. If your Pill pack also contains inactive tablets, start Ornibel at the latest on the day after the last inactive tablet. If you are not sure which tablet this is, ask your doctor or pharmacist. Never extend the hormone-free interval of your current Pill pack beyond its recommended length. If you have used the Pill consistently and correctly and if you are sure that you are not pregnant, you can also stop taking the Pill on any day of your current Pill pack and start using Ornibel immediately.

•   You have used a transdermal patch during the last month

Start using Ornibel at the latest the day following your usual patch-free break. Never extend the patch-free break beyond its recommended length.

If you have used the patch consistently and correctly and if you are sure that you are not pregnant, you can also stop using the patch on any day and start using Ornibel immediately.

•   You have used a minipill (progestagen-only pill) during the last month.

You can stop taking the minipill any day and start Ornibel the next day, at the same time you would normally have taken your pill. But make sure you also use an additional contraceptive method (such as a condom) for the first 7 days of ring use.

•   You have used an injectable or implant or a progestagen-releasing IUD during the last month. Start using Ornibel when your next injection is due or on the day that your implant or your progestagen-releasing IUD is removed. But make sure you also use an additional contraceptive method (such as a condom) for the first 7 days of ring use.

•   After having a baby.

If you have just had a baby, your doctor may tell you to wait until after your first normal period before you start using Ornibel. Sometimes it is possible to start sooner. Your doctor will advise you. If you are breast-feeding and want to use Ornibel, you should discuss this first with your doctor.

•   After a miscarriage or an abortion.

Your doctor will advise you.

 

1.4  What to do if….

Your ring is accidentally expelled from the vagina

 

Ornibel may accidentally be expelled from the vagina – for example, if it has not been inserted properly, while removing a tampon, during sexual intercourse, during constipation, or if you have a prolapse of the womb. Therefore, you should regularly check whether the ring is still in your vagina (for example, before and after intercourse)

 

If the ring is out for less than 3 hours it will still protect you from pregnancy. You can rinse the ring with cold to lukewarm water (do not use hot water) and put it back in. If the ring is out for more than 3 hours, it may not protect you from pregnancy, see the advice in section 3.4 ‘What to do if… Your ring has temporarily been out of the vagina’.

 

Your ring has temporarily been out of the vagina

 

When it is in the vagina, Ornibel slowly releases hormones into the body to prevent pregnancy. If the ring has been out of the vagina for more than 3 hours, it may not protect you from pregnancy. So, the ring must not be outside the vagina for longer than 3 hours in every twenty- four hour period.

•   If the ring has been out of the vagina for less than 3 hours, it will still protect you from pregnancy. You should put the ring back in as soon as possible but at the latest within 3 hours.

 

•   If the ring has been out of the vagina, or you suspect that the ring has been out of the vagina, for more than 3 hours during the 1st and 2nd week, it may not protect you from pregnancy. Put the ring back in the vagina as soon as you remember, and leave the ring in place without interruption for at least 7 days. Use a condom if you have sexual intercourse during these 7 days. If you are in your 1st week, and you had sexual intercourse during the past 7 days, there is a possibility you may be pregnant. In that case contact your doctor.

•   If the ring has been out of the vagina, or you suspect that the ring has been out of the vagina, for more than 3 hours in the 3rd week it may not protect you from pregnancy. You should discard that ring and choose between one of the following two options:

1  - Insert a new ring immediately

This will start the next three-week use period. You may not have your period, but breakthrough bleeding and spotting may occur.

2   - Do not insert the ring again. Have your period first and insert a new ring no later than 7 days from the time the previous ring was removed or fell out.

You should only choose this option if you have used Ornibel continuously during the previous 7 days.

 

•   If Ornibel was out of the vagina for an unknown amount of time, you may not be protected from pregnancy. Perform a pregnancy test and consult your doctor prior to inserting a new ring.

 

Your ring breaks

Very rarely Ornibel may break. If you notice that your Ornibel has broken, discard it and start with a new ring as soon as possible. Use extra contraceptive precautions (e.g. a condom) during the next 7 days. If you had sexual intercourse before you noticed the ring breakage, please contact your doctor.

 

You have inserted more than one ring

There have been no reports of serious harmful effects due to an overdose of the hormones in Ornibel. If you have accidentally inserted more than one ring, you may feel sick (nausea) or have vomiting or vaginal bleeding. Remove excess rings and contact your doctor if these symptoms persist.

 

You have forgotten to insert a new ring after the ring-free interval

If your ring-free interval was longer than 7 days, put a new ring as soon as you remember. Use extra contraceptive precautions (such as a condom) if you have sexual intercourse during the next 7 days. If you had sexual intercourse in the ring-free interval, there is a possibility you may be pregnant. In that case contact your doctor immediately. The longer the ring-free interval, the higher the risk that you have become pregnant.

 

You have forgotten to remove the ring

•   If your ring has been left in place for between 3 and 4 weeks, it will still protect you from pregnancy. Have your regular ring-free interval of one week and subsequently insert a new ring.

•   If your ring has been left in place for more than 4 weeks there is a possibility of becoming pregnant. Contact your doctor before you start with a new ring.

 

You have missed a menstrual period

•   You have followed the instructions for Ornibel

 

If you have missed a menstrual period but you followed the instructions for Ornibel, and have not used other medicines, it is very unlikely that you are pregnant. Continue to use Ornibel as usual. If you miss your menstrual period twice in a row, however, you may be pregnant. Tell your doctor immediately. Do not start the next Ornibel until your doctor has checked you are not pregnant.

 

•   If you have not followed the instructions for Ornibel

If you have missed a menstrual period and you did not follow the instructions, and you do not have your expected period in the first normal ring-free interval, you may be pregnant. Contact your doctor before you start with a new Ornibel.

 

You have unexpected bleeding

While using Ornibel, some women have unexpected vaginal bleeding between menstrual periods. You may need to use sanitary protection. In any case, leave the ring in the vagina and continue to use the ring as normal. If the irregular bleeding continues, becomes heavy or starts again, tell your doctor.

 

You want to change the first day of your menstrual period.

If you follow the instructions for Ornibel, your menstrual period (withdrawal bleed) will begin in the ring-free interval. If you want to change the day it starts, you can make the ring-free interval shorter (but never longer!).

 

For example, if your period usually begins on a Friday, you can change this to a Tuesday (3 days earlier) from next month onwards. Simply insert your next ring 3 days earlier than usual.

 

If you make your ring-free interval very short (for example, 3 days or less), you may not have your usual bleeding. You may have spotting (drops or flecks of blood) or breakthrough bleeding while using the next ring.

 

If you are not sure how to proceed, contact your doctor for advice.

 

You want to delay your menstrual period

Although it is not the recommended regimen, delay of your menstrual period (withdrawal bleed) is possible by inserting a new ring immediately after removing the current ring, with no ring- free interval between rings.

You can leave the new ring inserted for up to a maximum of 3 weeks. You may experience spotting (drops or flecks of blood) or breakthrough bleeding while using this new ring. When you want your period to begin, just remove the ring. Have your regular ring free interval of one week and subsequently insert a new ring.

 

You can ask your doctor for advice before deciding to delay your menstrual period.

 

1.5  When you want to stop using Ornibel

You can stop using Ornibel any time you want.

 

If you do not want to become pregnant, ask your doctor about other methods of birth control. If you stop using Ornibel because you want to get pregnant, you should wait until you have had a natural period before trying to conceive. This helps you calculate when the baby will be due.


Like all medicines, this medicine can cause side effects, although not everybody gets them. If you get any side effect, particularly if severe or persistent, or have any change to your health that you think may be due to Ornibel, please talk to your doctor.

 

An increased risk of blood clots in your veins (venous thromboembolism (VTE)) or blood clots in your arteries (arterial thromboembolism (ATE)) is present for all women taking combined hormonal contraceptives. For more detailed information on the different risks from taking combined hormonal contraceptives, please see section 2, “What you need to know

before you use Ornibel”.

 

If you are allergic to one of the ingredients of Ornibel (hypersensitivity) you may experience the following symptoms (frequency not known):

angioedema [swollen face, tongue and/or throat and/or difficulty swallowing] or hives together with difficulty breathing. If this happens, remove Ornibel and contact your doctor immediately.

 

Users of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol have reported the following side effects.

 

Common: may affect up to 1 in 10 women

•   abdominal pain, feeling sick (nausea)

•   yeast infection of the vagina (such as ‘thrush’); discomfort in the vagina due to the ring; genital itching; secretion from the vagina

•   headache or migraine; depressive moods; lower sex drive

•   breast pain; pelvic pain; painful menstrual periods

•   acne

•   weight gain

•   the ring falling out

 

Uncommon: may affect up to 1 in 100 women

•   disturbed vision; dizziness

•   swollen abdomen; vomiting, diarrhoea or constipation

•   feeling tired, unwell or irritable; mood changes; mood swings

•   extra fluid in the body (oedema)

•   bladder or urinary tract infection

•   difficulty or pain when passing urine; strong desire or need to pass urine; passing urine more often

•   problems during intercourse, including pain, bleeding or partner feeling the ring

•   increased blood pressure

•   increased appetite

•   back pain; muscle spasms; pain in legs or arms

•   less sensitive skin

•   sore or larger breasts; fibrocystic breast disease (cysts in the breasts which may become swollen or painful)

•   inflammation of the cervix; cervical polyps (growths in the cervix); rolling outward of the margin of the cervix (ectropion)

•   changes to menstrual periods (e.g. periods can be heavy, long, irregular or stop altogether); pelvic discomfort; premenstrual syndrome; spasm of the uterus

 

•   vaginal infection (fungal and bacterial); burning feeling, smell, pain, discomfort or dryness in the vagina or vulva

•   hair loss, eczema, itching, rash or hot flushes.

•   ring breakage

 

Rare: may affect up to 1 in 1,000 women

•   harmful blood clots in a vein or artery, for example: o in a leg or foot (i.e. DVT)

o in a lung (i.e. PE)

o heart attack

o stroke

o mini-stroke or temporary stroke-like symptoms, known as a transient ischaemic attack (TIA)

o blood clots in the liver, stomach/intestine, kidneys or eye.

 

The chance of having a blood clot may be higher if you have any other conditions that increase this risk. (See section 2 for more information on the conditions that increase risk for blood clots and the symptoms of a blood clot.)

•   breast discharge

 

Not known (cannot be estimated from the available data)

•   chloasma (yellowish-brown pigmentation patches on the skin, particularly of the face)

•   penis discomfort of the partner (such as irritation, rash, itching)

•   inability to remove ring without medical assistance (e.g., because of adherence to vaginal wall)

 

Breast cancer and liver tumours have been reported in users of combined hormonal contraceptives. For more information, see section 2.2 Warnings and precautions, Cancer.

Reporting of side effects

If you get any side effects, talk to your doctor or pharmacist. This includes any possible side effects not listed in this leaflet.

The National Pharmacovigilance Centre (NPC):

− Fax: +966-11-205-7662

− Call NPC at +966-11-2038222, Ext 2317-2356-2340

− SFDA Call Center: 19999

− E-mail: npc.drug@sfda.gov.sa

− Website: https://ade.sfda.gov.sa/


Keep this medicine out of the sight and reach of children.

If you discover that a child has been exposed to the hormones from Ornibel, ask your doctor for advice.

Store below 30°C. Store in the original package in order to protect from light and moisture. Do not use a Ornibel if it was dispensed to you more than 4 months ago. The dispensing date is stated on the carton and sachet.

Do not use Ornibel after the expiry date which is stated on the carton and sachet. Do not use Ornibel if you notice a colour change in the ring or any visible signs of deterioration.

Dispose of the used ring with the normal household waste, preferably inside the reclosable sachet. Do not flush Ornibel down the toilet. As with other medicines, do not throw away unused or outdated rings via wastewater or household waste. Ask your pharmacist how to throw away any unused rings no longer required.

These measures will help protect the environment.


•   The active substances are: etonogestrel and ethinylestradiol.

Ornibel contains 11.0 mg etonogestrel and 3.474 mg ethinylestradiol. The ring releases etonogestrel and ethinylestradiol at an average amount of 0.120 mg and 0.015 mg, respectively per 24 hours, over a period of 3 weeks.

•   The other ingredients are: ethylene vinyl acetate copolymer 28% vinyl acetate and polyurethane (a type of plastic that will not dissolve in the body).


Vaginal delivery system. Ornibel is flexible, transparent, and colourless to almost colourless ring, with an outer diameter of 54 mm and a cross-sectional diameter of 4 mm. Each ring is packed in an aluminum sachet. The sachet is packed in a cardboard box together with this package leaflet and stickers for your calendar to help you to remember when to insert and remove the ring. Each box contains: 1 ring. 3 rings 6 rings Not all pack sizes may be marketed.

 

Marketing Authorization Holder Exeltis Germany GmbH AdalperostraBe 84

Ismaning

 

Manufacturer

Laboratorios Leon Farma, S.A.

La Vallina, s/n Poligono Industrial Navategera, Leon, 24008, Spain

 


December 2019
  نشرة الدواء تحت مراجعة الهيئة العامة للغذاء والدواء (اقرأ هذه النشرة بعناية قبل البدء في استخدام هذا المنتج لأنه يحتوي على معلومات مهمة لك)

أورنيبل عبارة عن حلقة مهبلية تستخدم لمنع الحمل. وتحتوي كل حلقة على كمية صغيرة من اثنين من الهرمونات الجنسية الأنثوية - ايونوجيستريل وإثينيل استراديول. وتعمل الحلقة على إطلاق هذه الهرمونات ببطء في الدورة الدموية. وبسبب انخفاض كمية الهرمونات القليلة التي يتم إطلاقها، تعتبر أورنيبل وسيلة منع حمل هرمونية منخفضة الجرعة. وبما أن أورنيبل تطلق نوعين مختلفين من الهرمونات فهي تسمى لذلك وسيلة منع حمل هرمونية مركبة.

وتعمل أورنيبل تماماً مثل حبوب منع الحمل المركبة (الحبوب) ولكن بدلاً من تناول حبة في كل يوم، يتم استخدام الحلقة لمدة 3 أسابيع متتالية.

وتقوم أورنيبل بإطلاق اثنين من الهرمونات الجنسية الأنثوية والتي تمنع إطلاق بويضة من المبيضين. وفي حال لم يتم إطلاق أية بويضة فلن يحدث الحمل.

ملاحظات عامة

قبل البدء في استخدام أورنيبل، يجب عليك قراءة المعلومات الخاصة بالجلطات الدموية في القسم 2. ومن المهم بشكل خاص قراءة أعراض الجلطة الدموية – يرجى مراجعة القسم 2 "الجلطات الدموية".

وفي هذه النشرة، تم وصف العديد من الحالات التي يجب عليك فيها التوقف عن استخدام أورنيبل، أو التي قد تكون أورنيبل فيها أقل موثوقية. وفي هذه الحالات، يجب عليك عدم ممارسة الجماع أو اتخاذ احتياطات منع حمل غير هرمونية إضافية - مثل استخدام الواقي الذكري أو وسيلة عازلة أخرى. لا تقومي باستخدام طرق التنظيم (الامتناع الدوري) أو قياس درجة الحرارة. فقد تكون هذه الطرق غير موثوقة لأن أورنيبل تؤدي إلى تعديل التغيرات الشهرية لدرجة حرارة الجسم ومخاط عنق الرحم.

أورنيبل، مثل غيرها من وسائل منع الحمل الهرمونية، لا تحمي من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية (الإيدز) أو أي مرض آخر قد ينتقل من خلال الاتصال الجنسي.

1.2 متى يجب عليكِ الامتناع عن استخدام أورنيبل

يجب عدم استخدام أورنيبل في حال كانت لديك أي من الحالات الموضحة فيما يلي. وفي كان لديك أي من الشروط المدرجة أدناه، فيجب عليك إخبار طبيبك. وسيحدد طبيبك وسيلة تحديد النسل الأخرى الملاءمة لكي.

— في حال كان لديكِ حالياً (أو كان لديك في أي وقت سابق) جلطة دموية في أحد الأوعية الدموية في ساقيك (خثار وريدي عميق، DVT) أو في رئتيك (انصمام رئويّ، PE) أو في أعضاء أخرى؛

— في حال معرفتك بأن لديك اضطراباً يؤثر على تخثر الدم لديك - على سبيل المثال، نقص البروتين سي/C أو نقص البروتين إس/S أو نقص مضاد الثرومبين – 3 أو العامل الخامس لايدن أو الأجسام المضادة للفوسفوليبيد؛

— في حال كنت بحاجة إلى عملية جراحية أو في حال عدم وقوفك على قدميك لفترة طويلة (يرجى مراجعة قسم "الجلطات الدموية")؛

— في حال إصابتك بنوبة قلبية أو سكتة دماغية في أي وقت مضى؛

— في حال كنتِ مصابةً حالياً بذبحة صدرية (أو إصابتك بها في أي وقت مضى) (وهي حالة تسبب ألماً حاداً في الصدر وقد تكون علامة أولى على حدوث نوبة قلبية) أو نوبة إقفارية عابرة (TIA - أعراض سكتة دماغية مؤقتة)؛

— في حال كنت مصابة بأي من الأمراض التالية التي قد تزيد من خطر حدوث جلطة في الشرايين:

- مرض سكري حاد مع ضرر في الأوعية الدموية

- ارتفاع شديد في ضغط الدم

- مستوى عال جداً من الدهون في الدم (الكوليسترول أو الدهون الثلاثية)

- حالة تعرف باسم فرط الهوموسيستئين في الدم

— في حال كنت مصابة حالياً (أو إصابتك في أي وقت مضى) بنوع من الصداع النصفي يسمى "صداع نصفي مع أورة"؛

— في حال كنت مصابة حالياً (أو إصابتك في أي وقت مضى) بالتهاب البنكرياس (التهاب البنكرياس) المرتبط بوجود مستويات عالية من الدهون في الدم.

— في حال كنت مصابة حالياً (أو إصابتك في أي وقت مضى) بمرض كبدي حاد وكان الكبد لا يعمل بشكل طبيعي بعد.

— في حال كنت مصابة حالياً (أو إصابتك في أي وقت مضى) بورم حميد أو خبيث في الكبد.

— في حال كنت مصابة حالياً (أو إصابتك في أي وقت مضى) أو في حال احتمال إصابتك بسرطان الثدي أو الأعضاء التناسلية.

— في حال كنت تعانين من أي نزيف مهبلي غر معروف السبب.

— في حال كان لديك حساسية من الإيثينيل إستراديول أو الإيتونوجيستريل، أو أي من المكونات الأخرى لهذا الدواء (المدرجة في القسم 6).

وفي حالة ظهور أي من هذه الحالات لأول مرة أثناء استخدام أورنيبل، فيجب القيام بإزالة الحلقة فوراً والاتصال بالطبيب. ويجب في أثناء ذلك، استخدم وسائل منع الحمل غير الهرمونية.

يجب عدم القيام باستخدام أورنيبل في حال كنتِ مصابة بالالتهاب الكبدي الوبائيّ C وتتناولين أدوية تحتوي على أومبيتاسفير / باريتابريفير / ريتونافير وداسابوفير (يرجى القيام أيضاً بمراجعة القسم 4.2 الأدوية الأخرى وأورنيبل).

2.2 التحذيرات والاحتياطات

متى يجب عليك الاتصال بطبيبك؟

قومي بطلب الرعاية الطبية العاجلة

— في حال ملاحظتك علامات محتملة لجلطة دموية قد تعني أنك تعانين من جلطة دموية في الساق (أي تخثر وريدي عميق) أو جلطة دموية في الرئة (أي انصمام رئوي) أو نوبة قلبية أو سكتة دماغية (يرجى مراجعة قسم "الجلطات الدموية" أدناه).

 

للحصول على وصف لأعراض هذه الآثار الجانبية الخطيرة يرجى مراجعة "كيفية التعرف على الجلطة الدموية".

 

قومي بإبلاغ طبيبك في حال انطباق أي من الحالات التالية عليك.

في حال تطورت الحالة أو ازدادت سوءاً أثناء استخدامك لأورنيبل، فيجب عليك القيام بإخبار طبيبك أيضاً؛

— في حال كانت إحدى القريبات مصابةً حالياً أو قد أصيب في أي وقت مضى بسرطان الثدي؛

— في حال كنت مصابة بالصرع (يرجى مراجعة القسم 4.2: "الأدوية الأخرى وأورنيبل")؛

— في حال كان لديك مرض كبدي (على سبيل المثال اليرقان) أو مرض في المرارة (على سبيل المثال حصى في المرارة[حصى صفراوية])؛

— في حال كنت تعانين من داء كرون أو التهاب القولون التقرحي (مرض الأمعاء الالتهابي المزمن)؛

— في حال إصابتك بالذئبة الحمامية المجموعية (SLE - مرض يؤثر على نظام الدفاع الطبيعي الخاص بك)؛

— في حال إصابتك متلازمة انحلال الدم اليوريمية (HUS - وهو اضطراب تخثر دم يسبب الفشل الكلوي)؛

— في حال كنت مصابة بفقر الدم المنجلي (وهو مرض وراثي يصيب خلايا الدم الحمراء)؛

— في حال كان لديك مستويات مرتفعة من الدهون في الدم (فرط الدهون الثلاثية في الدم) أو تاريخ عائلي إيجابي لهذه الحالة. وارتبط فرط الدهون الثلاثية في الدم بزيادة مخاطر الإصابة بالتهاب البنكرياس (التهاب البنكرياس)؛

— في حال كنت بحاجة إلى إجراء عملية جراحية أو لم تقفي على قدميك لفترة طويلة (يرجى مراجعة القسم 2 "جلطات الدم")؛

— في حال كنت قد أنجبت للتو فإنك معرضة لخطر متزايد لحدوث جلطات دموية. ويجب عليك أن تسألي طبيبك عن أقرب وقت يمكنك في البدء في استخدام أورنيبل بعد الولادة.

— في حال كان لديك التهاب في الأوردة تحت الجلد (التهاب الوريد الخثاري السطحي)؛

— في حال كنت تعانين من دوالي الأوردة؛

— في حال كنت تعانين من حالة حدثت لأول مرة أو ازدادت سوءاً أثناء الحمل أو استخدام سابق للهرمونات الجنسية (مثل فقدان السمع والبورفيريا [مرض دموي] وهربس الحمل [طفح جلدي مع حويصلات أثناء الحمل] ورقص سيدينهام [مرض أعصاب تحدث فيه تحركات جسمية مفاجئة]، وذمة وعائية وراثية [فيجب عليك مراجعة طبيبك فوراً في حال إصابتك بأعراض الوذمة الوعائية مثل تورم الوجه و/أو اللسان و/أو الحلق و/ أو صعوبة في البلع أو شرى مع صعوبة في التنفس]؛

— في حال الإصابة بوذمة وعائية [يجب أن ترى طبيبك على الفور في حال كنت تعانين من أعراض الوذمة الوعائية مثل تورم الوجه واللسان و / أو الحلق و / أو صعوبة في البلع أو شرى مع صعوبة في التنفس)؛

— في حال كان لديك حالياً (أو كان لديك في أي وقت مضى) الكلف (بقع صباغية بنية مصفرة اللون، تسمى "بقع الحمل"، خصوصاً على الوجه). فيجب عليك تجنب التعرض الشديد للشمس أو الأشعة فوق البنفسجية؛

— في حال كان لديك حالة طبية تجعل من الصعب استخدام أورنيبل - على سبيل المثال، في حال كنت مصابةً بالإمساك أو تدلي عنق الرحم أو ألم أثناء الجماع.

·                إذا كنت تعاني من تبول عاجل ومتكرر وحرق و / أو مؤلم ، ولا یمكنك تحدید موقع الحلقة في

 العرضي في المثانة البولیة. Ornibel المھبل. قد تشیر ھذه الأعراض إلى وضع

 

الجلطات الدموية

يؤدي استخدام وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة مثل أورنيبل إلى زيادة خطر الإصابة بجلطة دموية مقارنة بعدم استخدام واحدة منها. وفي حالات نادرة يمكن لجلطة دموية أن تؤدي إلى انسداد الأوعية الدموية والتسبب بمشاكل خطيرة.

ويمكن أن تحدث الجلطات الدموية في كل مما يلي:

— الأوردة (يشار إليها باسم "الخثار الوريدي" أو "الانصمام الخثاري الوريدي" أو VTE)

— الشرايين (يشار إليها باسم "الجلطة الشريانية" ، أو "الانصمام الخثاري الشرياني" أو ATE).

ولا يكون الشفاء من الجلطات الدموية كاملاً دوماً. ونادراً ما تكون هناك تأثيرات دائمة خطيرة ومن النادر جد أن تكون قاتلة.

من المهم أن نتذكر أن الخطر الكلي للإصابة بجلطة دموية ضارة بسبب أورنيبل هو أمر ضئيل الاحتمال.

كيفية التعرف على الجلطة الدموية

يجب طلب العناية الطبية العاجلة في حال ملاحظتك لأيّ من العلامات أو الأعراض التالية.

هل تعانين من أي من هذه الأعراض؟

الحالة المرضية المحتملة

— تورم في ساق واحدة أو على طول وريد في الرجل أو القدم خصوصاً عندما يكون مصحوباً بما يلي:

— ألم أو وجع في الرجل يمكن الشعور به فقط عند الوقوف أو المشي

— ازدياد حرارة الرجل المصابة

— تغير لون جلد الرجل، على سبيل المثال. الشحوب أو الاحمرار أو الإزرقاق

خثار وريدي عميق

— صعوبة التنفس أو التنفس السريع المفاجئ غير المبرر؛

— السعال المفاجئ دون سبب واضح، مما قد يؤدي إلى خروج دم؛

— ألم حاد في الصدر قد يزداد مع التنفس العميق؛

— دوار أو دوخة شديدة؛

— ضربات قلب سريعة أو غير منتظمة؛

— ألم شديد في معدتك؛

 

في حال لم تكن تكوني متأكدة، قومي بالتحدث إلى الطبيب حيث أن بعض هذه الأعراض مثل السعال أو ضيق النفس قد يخطئ فهمها في حالة معتدلة مثل عدوى الجهاز التنفسي (مثل "الزكام الشائع").

انصمام رئوي

الأعراض الأكثر شيوعاً في عين واحدة:

— فقدان فوريّ للرؤية أو

— عدم وضوح الرؤية غير مصحوب بألم يمكن أن يتطور إلى فقدان الرؤية

خثار الوريد الشبكي (جلطة دموية في العين)

— ألم وعدم الراحة وضغط  وثقل في الصدر

— إحساس بالضغط أو الامتلاء في الصدر أو الذراع أو أسفل عظم القص؛

— الامتلاء أو عسر الهضم أو الشعور بالاختناق.

— عدم راحة في الجزء العلوي من الجسم يمتد إلى الظهر والفك والحنجرة والذراع والمعدة؛

— التعرق أو الغثيان أو القيء أو الدوخة.

— الضعف أو الاضطراب أو ضيق النفس الشديد؛

— ضربات القلب السريعة أو غير المنتظمة

نوبة قلبية

— ضعف أو خدر مفاجئ في الوجه أو الذراع أو الرجل، خصوصاً في جانب واحد من الجسم؛

— حدوث ارتباك أو صعوبة في التحدث أو الفهم بشكل مفاجئ؛

— مشكلة مفاجئة في الرؤية في إحدى أو كلتا العينين؛

— صعوبة مفاجئة في المشي ودوخة وفقدان التوازن أو التنسيق؛

— صداع مفاجئ أو شديد أو طويل الأمد دون سبب معروف؛

— فقدان الوعي أو الإغماء مع أو بدون نوبة.

 

أحياناً يمكن أن تكون أعراض السكتة الدماغية قصيرة مع تعافي فوري وشامل تقريباً، ولكن يجب عليك الحصول على عناية طبية عاجلة لأنك قد تكونين عرضة لخطر الإصابة بسكتة دماغية أخرى.

السكتة الدماغية

— تورم الأطراف وتغير لونها إلى الأزرق الفاتح؛

— ألم شديد في المعدة (البطن الحاد).

جلطات دموية تسد أوعية دموية أخرى

 

 

الجلطات الدموية في الوريد

ما الذي يمكن أن يحدث في حال تشكل جلطة دموية في الوريد؟

— تم ربط استخدام وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة بزيادة في خطر تجلط الدم في الوريد (الخثار الوريدي). ومع ذلك، فإن هذه الآثار الجانبية نادرة. وتحدث في معظم الأحيان في السنة الأولى من استخدام وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة.

— في حال تشكل جلطة دموية في أحد أوردة الرجل أو القدم، فيمكن أن يسبب ذلك حدوث خثار وريدي عميق (DVT).

— في حال انتقال جلطة دموية من الرجل واستقرارها في الرئة، فقد يؤدي ذلك إلى حدوث انصمام رئوي.

— من النادر جداً تشكل جلطة في وريد في عضو آخر مثل العين (خثار الوريد الشبكي).

متى يكون خطر حدوث جلطة دموية في الوريد أعلى؟

سيكون خطر الإصابة بجلطة دموية في الوريد أعلى خلال السنة الأولى من تناول وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة لأول مرة. وقد يكون الخطر أكبر أيضاً في حال قيامك بإعادة بدء أخذ وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة (نفس المنتج أو منتج مختلف) بعد توقف مدته 4 أسابيع أو أكثر.

وبعد السنة الأولى، يصبح الخطر أقل لكنه يكون دوماً أكبر قليلاً مما لو كنت لا تستخدمين وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة.

عند قيامك بالتوقف عن استخدام أورنيبل فإن خطر إصابتك بجلطة دموية يعود إلى المستوى الطبيعي خلال بضعة أسابيع.

 

 

 

 

ما هو خطر تشكل جلطة دموية؟

يعتمد الخطر على المخاطر الطبيعية للانصمام الوريدي الخثري VTE ونوع مانع الحمل الهرموني المركب الذي تتناولينه.

ويعتبر الخطر الكلي لحدوث جلطة دموية في الساق أو الرئة (خثار وريدي عميق أو انصمام رئوي) مع استخدادم أورنيبل ضئيلاً للغاية.

— من بين 10,000 امرأة لا يستخدمن أي وسيلة منع حمل هرمونية وليست حاملاً، تصاب بجلطة دموية 2 امرأة تقريباً في السنة.

— من بين 10,000 امرأة يستخدمن وسيلة منع حمل هرمونية مركبة تحتوي على الليفونورجستريل أو النوريثيستيرون أو النورجيستيم، تصاب بجلطة دموية 5 - 7  منهن تقريباً في السنة.

— من بين 10,000 امرأة يستخدمن وسيلة منع حمل هرمونية مركبة تحتوي على نوريلجيسترامين أو إيتونجيستريل مثل أورنيبل، تصاب بجلطة دموية 6 إلى 12 امرأة في السنة.

— يختلف خطر الإصابة بجلطة دموية تبعاً لتاريخك الطبي الشخصي (يرجى مراجعة "العوامل التي تزيد من خطر إصابتك بجلطة دموية" أدناه).

 

خطر الإصابة بجلطة دموية في السنة

النساء اللواتي لا يستخدمن حبوب / لاصقة / حلقة منع حمل هرمونية مركبة وليست حاملاً

2 من 10,000 امرأة تقريباً

النساء الواتي يستخدمن وسيلة منع حمل هرمونية مركبة تحتوي على الليفونورجيستريل أو النوريثيستيرون أو النورجيستيمات

5 إلى 7 من 10,000 امرأة تقريباً

نساء يستخدمن أورنيبل

6 إلى 12 من 10,000 امرأة تقريباً

 

العوامل التي تزيد من خطر إصابتك بجلطة دموية في الوريد

إن خطر الإصابة بجلطة دموية مع استخدام أورنيبل يعتبر ضئيلاً للغاية، ولكن تؤدي بعض الحالات إلى زيادة المخاطر. ويكون خطر إصابتك أعلى في الحالات التالية:

— في حال كنت تعانين من زيادة مفرطة في الوزن (مؤشر كتلة الجسم أو BMI أكثر من 30 كيلو جرام / م2)؛

— في حال كان أحد أقربائك المباشرين قد أصيب بجلطة دموية في الساق، أو الرئة، أو أي عضو آخر في سن مبكرة (على سبيل المثال، أقل من 50 سنة تقريباً). وفي هذه الحالة يمكن أن يكون لديك اضطراب تجلط دم وراثي.

— في حال كنت بحاجة إلى إجراء عملية جراحية، أو في حال عدم وقوفك على قدميك لفترة طويلة بسبب إصابة أو مرض، أو في حال كانت ساقك مجبرة. وقد يلزم إيقاف استخدام أورنيبل قبل عدة أسابيع من إجراء عملية جراحية أو عندما تكونين أقل حركة. وفي حال كنت بحاجة إلى التوقف عن استخدام أورنيبل قومي بسؤال طبيبك متى يمكنك البدء في استخدامه مرة أخرى.

— مع تقدمك في السن (خصوصاً فوق 35 سنة تقريباً)؛

— في حال أنجبت مولوداً قبل أقل من بضعة أسابيع.

وقد يزيد خطر لإصابة بجلطة دموية مع ازدياد الحالات التي تعانين منها.

وقد يزيد السفر جواً (أكثر من 4 ساعات) من خطر الإصابة بجلطة دموية بشكل مؤقت، وخصوصاً في كان لديك بعض العوامل الأخرى المذكورة.

ومن المهم أن تقومي بإبلاغ طبيبك في حال انطباق أي من هذه الحالات عليك، حتى في حال كنت غير متأكدة. حيث قد يقرر طبيبك وجوب إيقاف استخدام أورنيبل.

وفي حال تغير أي من الحالات المذكورة أعلاه أثناء استخدامك لأورنيبيل، على سبيل المثال، إصابة أحد أفراد الأسرة المقربين بجلطة دون سبب معروف أو اكتسابك الكثير من الوزن فقومي بإخبار طبيبك.

الجلطات الدموية في الشرايين

ما الذي يمكن أن يحدث في حال تشكل جلطة دموية في شريان؟

مثل الجلطة الدموية في الوريد، يمكن أن تسبب الجلطة في الشريان مشاكل خطيرة. على سبيل المثال، يمكن أن تسبب نوبة قلبية أو سكتة دماغية.

العوامل التي تزيد من خطر إصابتك بجلطة دموية في الشريان

من المهم ملاحظة أن خطر الإصابة بنوبة قلبية أو سكتة دماغية نتيجة لاستخدام أورنيبل صغير جداً ولكن يمكن أن يزيد وفقاً لما يلي:

— مع زيادة السن (بعد 35 سنة تقريباً)؛

في حال كنت تدخنين. عند استخدام وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة مثل أورنيبل ينصح بالتوقف عن التدخين. وفي حال كنت غير قادرة على التوقف عن التدخين وكان عمرك أكبر من 35 سنة، فقد ينصحك طبيبك باستخدام نوع مختلف من وسائل منع الحمل.

— في حال كنت بدينة؛

— في حال كنت تعانين من ارتفاع ضغط الدم؛

— في حال تعرض أحد أفراد عائلتك المباشرين لنوبة قلبية أو سكتة دماغية في سن مبكرة (أقل من أو في عمر 50 سنة تقريباً). في هذه الحالة، فقد تكوني أيضاً عرضة لخطر أكبر للإصابة بنوبة قلبية أو سكتة دماغية.

— في حال كان لديك أو لدى أحد أفراد أسرتك المباشرة نسبة عالية من الدهون في الدم (الكوليسترول أو الدهون الثلاثية)؛

— في حال كنت تعانين من الصداع النصفي، خصوصاً الصداع النصفي مع الأورة؛

— في حال كان لديك مشكلة في قلبك (اضطراب صمام، اضطراب في النظم يسمى الرجفان الأذيني)

— في حال كنت مصابةً بمرض السكري.

وفي حال كان لديك أكثر من واحدة من هذه الحالات أو في حال كان أي منها شديداً بشكل خاص، فقد يؤدي ذلك إلى زيادة خطر الإصابة بجلطة دموية بشكل أكبر.

وفي حال تغير أي من الحالات المذكورة أعلاه أثناء استخدامك لأورنيبيل، على سبيل المثال، قيامك بالبدء في التدخين أو إصابة أحد أفراد الأسرة المقربين بجلطة دون سبب معروف أو اكتسابك الكثير من الوزن فقومي بإخبار طبيبك.

الأورام السرطانية

تم الحصول على المعلومات الواردة أدناه من خلال دراسات أجريت على وسائل منع الحمل المركبة التي يتم تناولها عن طريق الفم ويمكن أن تنطبق أيضاً على أورنيبل. ولا تتوفر معلومات حول تناول هرمونات منع الحمل عن طريق المهبل (كما هو الحال في أورنيبل).

وتم العثور على سرطان الثدي بشكل أكثر قليلاً لدى النساء اللواتي يستخدمن حبوب منع الحمل مركبة، ولكن من غير المعروف ما إذا كان ذلك ناجم عن العلاج. فعلى سبيل المثال، قد يكون اكتشاف الأورام بشكل أكبر لدى النساء اللواتي يتناولن أقراصاً مدمجة ناجماً عن كونهن يخضعن للفحص من قبل الطبيب بشكل أكثر تواتراً.

وتصبح زيادة احتمال الإصابة بسرطان الثدي أقل تدريجياً بعد التوقف عن استخدام حبوب منع الحمل المركبة.

ومن المهم التحقق من ثدييك بشكل منتظم ويجب عليك الاتصال بالطبيب في حال شعرت بوجود أية كتلة.  ويجب عليك أيضاً إخبار طبيبك في حال كانت إحدى قريباتك مصابة بسرطان الثدي أو قد سبق وأصيبت به (يرجى مراجعة القسم 2.2 "التحذيرات والاحتياطات").

وفي حالات نادرة، تم الإبلاغ عن حدوث أورام حميدة في الكبد، وفي حالات أقل تم الإبلاغ عن الإصابة بأورام خبيثة في الكبد لدى مستخدمات حبوب منع الحمل. قومي بالاتصال بطبيبك في حال شعورك بألم بطني شديد غير عادي.

وبالنسبة للواتي يستخدمن حبوب منع الحمل المركبة فقد تم الإبلاغ عن وقوع إصابات بسرطان بطانة الرحم (بطانة الرحم) وسرطان المبيضين بشكل أقل تواتراً. وقد يكون هذا هو الحال أيضاً مع أورنيبل ولكن لم يتم تأكيد ذلك.

الاضطرابات النفسية

بعض النساء اللاتي استخدمن موانع الحمل الهرمونية أبلغن عن اكتئاب أو مزاج مكتئب. قد يكون الاكتئاب خطيراً وقد يؤدي أحياناً إلى أفكار انتحارية. إذا واجهت تغيرات في المزاج واعراض اكتئاب فاتصلي بطبيبك للحصول على المزيد من النصائح الطبية في أقرب وقت ممكن.

 

3.2 الاستعمال من قبل الصغيرات والمراهقات

لم تتم دراسة سلامة وفعالية أورنيبل لدى المراهقات اللواتي تقل أعمارهن عن 18 سنة.

4.2 الأدوية الأخرى وأورنيبل

يجب عليك دوماً إخبار الطبيب الذي يصف أورنيبل بالأدوية أو منتجات الأعشاب التي تستخدمينها بالفعل. وقومي بإخبار أي طبيب أو طبيب أسنان آخر يصف لك دواء آخر (أو الصيدلي) بكونك تستخدمين أورنيبل. حيث يمكنهم إخبارك ما إذا كنت بحاجة إلى اتخاذ احتياطات منع حمل إضافية، وفي حال كان الأمر كذلك، يمكنهم إخبارك إلى متى وما إذا كان يجب تغيير استخدام دواء آخر تحتاجينه.

بعض الأدوية

- يمكن أن يكون لها تأثير على مستويات أورنيبل في الدم

- يمكن أن تجعله أقل فعالية في منع الحمل

- يمكن أن تسبب نزيفاً غير متوقع.

ويشمل ذلك الأدوية المستخدمة لعلاج:

— الصرع (مثل بريميدون، فينيتوين، الباربيتورات، كاربامازيبين، أوكسكاربازيبين، توبيراميت، فلباميت)؛

— السل (على سبيل المثال ريفامبيسين)؛

— الإصابات بفيروس نقص المناعة البشرية (على سبيل المثال ريتونافير، نيلفينافير، نيفيرابين، إيفافيرينز)؛

— عدوى فيروس التهاب الكبد الوبائي (على سبيل المثال بوسيبريفير، تيلابريفير)؛

— الأمراض المعدية الأخرى (على سبيل المثال جريسيوفولفين).

— ارتفاع ضغط الدم في الأوعية الدموية في الرئتين (بوسينتان)؛

— الاكتئاب (العلاج بالأعشاب من نبتة سانت جون (عرن مثقب)).

وفي حال كنت تتناولين أدوية أو منتجات عشبية قد تجعل من أورنيبل أقل فعالية، فيجب أيضاً استخدام وسيلة منع حمل حائلة. ونظراً لأن تأثير دواء آخر على أورنيبل قد يستمر لمدة تصل إلى 28 يوماً بعد إيقاف الدواء، فمن الضروري استخدام وسيلة منع حمل حائلة إضافية طوال تلك المدة. ملاحظة: لا تقومي باستخدام أورنيبل مع الواقي الأنثوي.

 

قد يؤثر أورنيبل على تأثير أدوية أخرى، على سبيل المثال:

- الأدوية التي تحتوي على سيكلوسبورين

- اللاموتريجين المضاد للصرع (يمكن أن يؤدي هذا إلى زيادة وتيرة النوبات)

لا تقومي باستخدام أورنيبل في حال كنت مصابةً بالتهاب الكبد الوبائي (سي) وتتناولين أدوية تحتوي على أومبيتاسفير / باريتابريفير / ريتونافير وداسابوفير حيث قد يؤدي ذلك إلى حدوث زيادات في نتائج فحص الدم لوظائف الكبد (زيادة إنزيم الكبد ناقلة أمين الألانين).

وسيصف لك طبيبك نوعاً آخر من وسائل منع الحمل قبل بدء العلاج باستخدام هذه المنتجات الطبية.

ويمكن إعادة بدء استخدام أورنيبل بعد أسبوعين تقريباً من إكمال هذا العلاج. يرجى مراجعة القسم 1.2 "متى يجب عليك عدم استخدام أورنيبل".

اطلبي نصيحة طبيبك أو الصيدلي قبل تناول أي دواء.

ويمكنك استخدام سدادات قطنية أثناء استخدام أورنيبل. قومي بإدخال أورنيبل قبل إدخال السدادة القطنية.

ويجب عليكِ الحذر عند إزالة السدادة القطنية للتأكد من عدم سحب الحلقة بطريق الخطأ. وفي حال خروج الحلقة، فقومي بشطف الحلقة بماء بارد أو فاتر وقومي بإعادة إدخالها فوراً.

لا يؤدي استخدام مبيدات النطاف "المستحضرات المضادة للحيوانات المنوية"، أو مستحضرات علاج الفطريات المهبلية؛ إلى التقليل من فعالية وسيلة منع الحمل أورنيبل.

لقد حدث كسر الحلقة عند استخدام منتج مھبلي مثل الملینات أو علاج للعدوى ) انظر القسم 3.4 "ماذا تفعل إذا ... انكسرت الحلقة") , إن استخدام مبیدات الحیوانات المنویة أو منتجات الخمیرة المھبلیة لن یقلل من فعالية وسائل منع الحمل في أورنيبيل .

 

الفحوص المختبرية

في حال قيامك بإجراء أي فحص دموي أو بولي، قومي بإبلاغ أخصائي الرعاية الصحية بأنك تستخدمين أورنيبل لأنه قد يؤثر على نتائج بعض الاختبارات.

5.2 الحمل والرضاعة الطبيعية

يجب عدم استخدام أورنيبل من قبل المرأة الحامل أو التي تعتقد أنها قد تكون. وفي حال أصبحت حاملاً أثناء استخدام أورنيبل فيجب عليك إزالة الحلقة والاتصال بطبيبك.

وفي حال كنت تريد إيقاف استخدام أورنيبل لأنك ترغبين في الحمل، فيرجى مراجعة القسم 5.3 "عند الرغبة في التوقف عن استخدام أورنيبل".

عادةً لا ينصح باستخدام أورنيبل أثناء الرضاعة الطبيعية. وفي حال كنت ترغبين في استخدام أورنيبل أثناء الرضاعة الطبيعية، فيرجى طلب نصيحة طبيبك.

6.2 قيادة المركبات واستخدام الآلات

من غير المحتمل أن يؤثر أورنيبل على قدرتك على قيادة المركبات أو استخدام الآلات.

https://localhost:44358/Dashboard

يمكنك القيام بإدخال وإزالة أورنيبل بنفسك. وسيخبرك طبيبك متى تبدئين باستخدام أورنيبل لأول مرة. ويجب وضع الحلقة المهبلية في اليوم الصحيح من الدورة الشهرية (يجى مراجعة القسم 3.3 "متى يتم البدء باستخدام الحلقة الأولى") وتركها في مكانها لمدة 3 أسابيع متتالية. قومي بالتحقق بشكل منتظم من وجود أورنيبل في مهبلك (على سبيل المثال، قبل وبعد الجماع) لضمان حمايتك من حدوث الحمل. وبعد الأسبوع الثالث، قومي بإخراج أورنيبل واحصلي على راحة لمدة أسبوع. وعادة ما تأتي دورتك الشهرية خلال هذه الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة.

1.3 كيفية إدخال وإزالة أورنيبل

1. قبل إدخال الحلقة، تأكدي من أنها ليست منتهية الصلاحية (يرجى مراجعة القسم 5 "كيفية تخزين أورنيبل").

2. احرصي على غسل اليدين بشكل جيد قبل إدخال أو إزالة الحلقة.

3. قومي باختيار وضعية الإدخال الأكثر راحة لك، مثل الوقوف مع رفع ساق واحدة إلى الأعلى أو جلوس القرفصاء أو الاستلقاء.

4. قومي بإخراج أورنيبل من كيسها. وقومي بالاحتفاظ بالكيس لاستخدامه في وقت لاحق.

5. قومي بإمساك الحلقة بين إصبعي الإبهام والسبابة، واضغطي على الجانبين المتقابلين معاً وقومي بإدخال الحلقة في المهبل (يرجى مراجعة الأشكال 1 – 4).

عندما تصبح أورنيبل في مكانها يجب أن لا تشعري بأي شيء. وفي حال كنت تشعرين بعدم الارتياح، قومي بدفع أورنيبل بلطف أبعد قليلاً في المهبل. وليس من المهم وصول الحلقة إلى الموقع الدقيق داخل المهبل.

6. يمكنك بعد 3 أسابيع إزالة أورنيبل من المهبل. ويمكنك القيام بذلك من خلال تعليق إصبع السبابة تحت الحافة الأمامية للحلقة أو من خلال الإمساك بالحافة وسحبها (يرجى الاطلاع على الشكل 5). وفي حال عثرت على الحلقة في المهبل ولكن لم تكوني قادرة على إزالتها، فيجب عليك الاتصال بالطبيب.

7. قومي بالتخلص من الحلقة المستخدمة مع النفايات المنزلية العادية، ويفضل داخل الكيس. ولا تقومي برمي أورنيبل في دورة المياه.

الشكل 1

قومي بإخراج أورنيبيل من الكيس

 

الشكل 2

قومي بضغط الحلقة

  

 

الشكل 3

قومي باختيار وضعية مريحة لإدخال الحلقة

                             

            

                                   الشكل 4أ

                                                  الشكل 4ب                                                     

                                      الشكل 4ج

 

قومي بإدخال الحلقة في المهبل بيد واحدة (الشكل 4أ)، وفي حال يمكن مباعدة الشفرين بواسطة اليد الأخرى. قومي بدفع الحلقة في المهبل حتى الإحساس باترياح مع وجود الحلقة (الشكل 4ب). قومي بترك الحلقة في مكانها لمدة 3 أسابيع (الشكل 4ج).

الشكل 5:        

يمكن إزالة أورنيبل من خلال تعليق السبابة تحت الحلقة أو من خلال الإمساك بالحلقة بين اصبع السبابة والإصبع الأوسط وسحبها للخارج.

 

2.3 ثلاثة أسابيع في الداخل، أسبوع واحد في الخارج

1. ابتداء من اليوم الذي قمت بوضعها فيها، يجب ترك الحلقة المهبلية في مكانها لمدة 3 أسابيع بشكل متواصل.

2. بعد 3 أسابيع قومي بإزالة الحلقة في نفس اليوم من الأسبوع وفي نفس الوقت تقريباً الذي قمت بوضعها فيه. على سبيل المثال، في حال قم بوضع أورنيبل في يوم الأربعاء الساعة 22.00 تقريباً، فيجب عليك إزالة الحلقة بعد 3 أسابيع، يوم الأربعاء، الساعة 22.00. تقريباً.

3. بعد إزالة الحلقة، لا تقومي باستخدام الحلقة لمدة أسبوع واحد. وخلال هذا الأسبوع، ينبغي حدوث نزيف مهبلي. عادة ما يبدأ هذا بعد 2 - 3 أيام من إزالة أورنيبل.

4. ابدئي باستخدام حلقة جديدة بعد فترة أسبوع واحد بالضبط (مرة أخرى في نفس اليوم من الأسبوع ونفس الوقت تقريباً)، حتى لو لم يتوقف النزيف.

وفي حال تم إدخال الحلقة الجديدة متأخرة لأكثر من 3 ساعات، فقد يتم تقليل الحماية من حدوث الحمل. قومي باتباع الإرشادات الواردة في القسم 4.3 "نسيانك القيام بإدخال حلقة جديدة بعد الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة".

في حال قيامك باستخدام أورنيبل وفقاً لما هو موضح أعلاه، فسيحدث نزيف مهبلي كل شهر في نفس الأيام تقريباً.

3.3 متى يتم البدء باستخدام الحلقة الأولى

في حال عدم استخدمك وسيلة منع حمل هرمونية خلال الشهر الماضي

قومي بإدخال أول أورنيبل في اليوم الأول من الدورة الطبيعية (أي في اليوم الأول من الدورة الشهرية). وستبدأ أورنيبل بالعمل فوراً. ولن تكوني بحاجة إلى اتخاذ أية احتياطات منع حمل أخرى.

ويمكنك أيضاً البدء باستخدام أورنيبل بين اليوم الثاني والخامس من الدورة الشهرية، ولكن في حال مارست الجماع خلال الأيام السبعة الأولى من استخدام أورنيبل، فتأكدي من استخدامك أيضاً وسيلة إضافية لمنع الحمل (مثل الواقي). يجب عليك اتباع هذه النصيحة عند استخدامك أورنيبل لأول مرة فقط.

في حال استخدام حبوب منع حمل مركبة خلال الشهر الماضي

ابدئي باستخدام أورنيبل في اليوم الأخير الذي يلي الفترة الخالية من استخدام حبوب منع الحمل الحالية. وفي حال كانت حزمة حبوب منع الحمل الخاصة بك تحتوي أيضاً على أقراص غير نشطة، فابدئي باستخدام أورنيبل في اليوم التالي لتناول آخر قرص غير نشط على أقصى تقدير. وفي حال لم تكوني متأكدة من نوع القرص، فاسألي الطبيب أو الصيدلي. لا تقومي أبداً بزيادة الفترة الفاصلة الخالية من الهورمون لحزمة حبوب منع الحمل الحالية الخاصة بك عما هو موصى به. وفي حال قيامك باستخدام حبوب منع الحمل بشكل مستمر وصحيح وكنت متأكدة من أنك لست حاملاً، فيمكنك أيضاً التوقف عن تناول حبوب منع الحمل في أي يوم من أيام حزمة حبوب منع الحمل الحالية والبدء باستخدام أورنيبل فوراً.

في حال استخدامك لصاقة جلدية خلال الشهر الماضي

ابدئي باستخدام أورنيبل في اليوم التالي للفترة العادية الخالية من اللصاقة على أقصى تقدير. ولا تقومي مطلقاً بتمديد الفترة الخالية من اللصاقة عما هو موصى به.

وفي حال قيامك باستخدام اللصاقة بشكل مستمر وصحيح وكنت متأكدة من أنك لست حاملاً، فيمكنك أيضاً التوقف عن استخدام اللصاقة في أي يوم والبدء باستخدام أورنيبل فوراً.

 

في حال استخدامك حبة صغيرة (حبة بروجستوجين  فقط) خلال الشهر الماضي.

يمكنك التوقف عن تناول الحبة الصغيرة في أي يوم والبدء باستخدام أورنيبل في اليوم التالي، في نفس الوقت الذي تتناولين فيه حبتك عادة. ولكن تأكدي من قيامك أيضاً باستخدام وسيلة إضافية لمنع الحمل (مثل الواقي) خلال أول 7 أيام من استخدام الحلقة.

في حال استخدامك اللولب الرحمي القابل للحقن أو مزروع أو المحرر للبروجستوجين خلال الشهر الماضي

ابدئي استخدام أورنيبل في موعد حقنتك التالية أو في اليوم الذي تمت فيه إزالة اللولب المزروع أو المحرر للبروجستيرون. ولكن تأكدي من قيامك أيضاً باستخدام وسيلة إضافية لمنع الحمل (مثل الواقي) خلال أول 7 أيام من استخدام الحلقة.

بعد إنجاب طفل

اذا كنت قد أنجبت طفلاً للتو، قد يطلب منك الطبيب الانتظار إلى ما بعد دورتك الشهرية العادية الأولى قبل البدء باستخدام أورنيبل. ويمكن البدء في وقت أبكر في بعض الأحيان. وفقاً لرأي الطبيب. وفي حال كنت ترضعين طفلك ورغبت في استعمال أورنيبل، فيجب عليك مناقشة ذلك أولاً مع طبيبك.

بعد الإسقاط أو الإجهاض

وفقاً لتعليمات الطبيب.

4.3 ما الذي يجب فعله في حال ...

خروج الحلقة الخاصة بكِ من المهبل عن طريق الخطأ

قد تخرج حلقة الأورنيبل من المهبل عن طريق الخطأ - على سبيل المثال، في حال لم يتم إدخالها بشكل صحيح أو أثناء إزالة سدادة قطنية أو أثناء الجماع أو أثناء الإمساك أو في حال كان لديك هبوط في الرحم. ولذلك، يجب عليك التحقق بانتظام مما إذا كانت الحلقة لا تزال في المهبل (على سبيل المثال، قبل وبعد الجماع)

وفي حال خروج الحلقة لأقل من 3 ساعات فستظل تحميك من حدوث الحمل. ويمكنك شطف الحلقة بالماء البارد أو الماء الفاتر (لا تقومي باستخدام الماء الساخن) وإعادة وضعها. وفي حال خروج الحلقة لأكثر من 3 ساعات، فقد لا تكون كافية للحماية من حدوث الحمل، ويرجى مراجعة الإرشادات الواردة في القسم 4.3 "ما الذي يجب فعله في حال ... خروج الحلقة الخاصة بك من المهبل مؤقتاً".

 

خروج الحلقة الخاصة بك من المهبل مؤقتاً

عند وجودها في المهبل، تطلق أورنيبل ببطء هرمونات في الجسم لمنع حدوث الحمل. وفي حال خروج الحلقة من المهبل لأكثر من 3 ساعات، فقد لا تكون كافية للحماية من حدوث الحمل. لذلك، يجب ألا تخرج الحلقة المهبل لأكثر من 3 ساعات في كل فترة أربع وعشرين ساعة.

— في حال خروج الحلقة من المهبل لأقل من 3 ساعات، فإنها ستظل تحميك من حدوث الحمل. ويجب أن تقومي بإعادة إدخال الحلقة في أقرب وقت ممكن ولكن ضمن فترة 3 ساعات على أبعد تقدير.

في حال خروج الحلقة خارج من المهبل، أو كنت تشكين في خروج الحلقة من المهبل، لأكثر من 3 ساعات خلال الأسبوع الأول والثاني، فقد لا تحميك من حدوث الحمل. قومي بإعادة وضع الحلقة في المهبل بمجرد تذكرك، واترك الحلقة في مكانها لمدة 7 أيام على الأقل بشكل متواصل. وقومي باستخدام الواقي في حال ممارسة الجماع خلال هذه الأيام السبعة. وفي حال كنت في أسبوعك الأول، وقمت بممارسة الجماع خلال الأيام السبعة الماضية، فيوجد احتمال لكونك حاملاً. وفي هذه الحالة قومي بالاتصال بطبيبك.

في حال خروج الحلقة خارج من المهبل، أو كنت تشكين في خروج الحلقة من المهبل، لأكثر من 3 ساعات خلال الأسبوع الثالث فقد لا تحميك من حدوث الحمل. ويجب عليك التخلص من هذه الحلقة واختيار أحد الخيارين التاليين:

1-      إدخال حلقة جديدة على الفور

سيبدأ هذا فترة الاستخدام الثلاثة التالية. وقد لا تحدث لديك الدورة الشهرية، ولكن قد يحدث نزف مفاجئ أو بُقع دموية.

2-      عدم إدخال الحلقة مرة أخرى. انتظري دورتك الشهرية أولاً ثم قومي بإدخال حلقة جديدة في موعد أقصاه 7 أيام من وقت إزالة أو خروج الحلقة السابقة.

ويجب عليك اختيار هذا الخيار فقط في حال كنت قد استخدمت أورنيبل بشكل مستمر خلال الأيام السبعة السابقة.

في حال خروج أورنيبل من المهبل لفترة غير محددة من الوقت، فقد لا تكونين محميةً من حدوث الحمل. قومي بإجراء اختبار حمل واستشيري طبيبك قبل إدخال حلقة جديدة.

انكسار الحلقة الخاصة بك

نادراً ما تنكسر أورنيبل. وفي حال لاحظت انكسار أورنيبل، فقومي بالتخلص منها وابدئي باستخدام حلقة جديدة في أقرب وقت ممكن. وقومي باتخاذ احتياطات منع حمل إضافية (مثل استخدام الواقي) خلال الأيام السبعة التالية. وفي حال كنت قد مارست الجنس قبل ملاحظة انكسار الحلقة، فيرجى الاتصال بالطبيب.

قيامك بإدخال أكثر من حلقة واحدة

لم ترد تقارير عن حدوث آثار ضارة خطيرة نتيجة لجرعة زائدة من الهرمونات في أورنيبل. وفي حال قمت بإدخال أكثر من حلقة بطريق الخطأ، فقد تشعرين بالدوار (الغثيان) أو قد تتقيئين أو تصابين بنزف مهبلي. قومي بإزالة الحلقات الزائدة واتصلي بالطبيب في حال استمرار هذه الأعراض.

نسيان القيام بإدخال حلقة جديدة بعد الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة

في حال كانت الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة لديكِ أطول من 7 أيام، فقومي بوضع حلقة جديدة بمجرد تذكرك. وقومي باتخاذ احتياطات منع حمل إضافية (مثل استخدام الواقي) في حال ممارستك الجماع خلال الأيام السبعة التالية. وفي حال مارست الجماع في الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة، فيوجد احتمال لأن تكوني حاملاً. وفي هذه الحالة قومي بالاتصال بطبيبك بشكل فوري. وكلما زادت الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة، زادت مخاطر حدوث الحمل.

نسيان القيام بإزالة الحلقة

— في حال تم ترك الحلقة في مكانها لمدة تتراوح بين 3 إلى 4 أسابيع، فستظل تحميك من حدوث الحمل. قومي بأخذ فترة فاصلة خالية من الحلقة لمدة أسبوع واحد ثم قومي بإدخال حلقة جديدة.

— في حال تم ترك الحلقة في مكانها لمدة تزيد عن 4 أسابيع فيوجد احتمال لحدوث حمل. قومي بالاتصال بطبيبك قبل البدء باستخدام حلقة جديدة.

في حال فاتتك دورة شهرية

مع قيامك باتباع تعليمات أورنيبل

في حال فاتتك دورة شهرية ولكنك قمت باتباع تعليمات أورنيبل ولم تستخدمي أدوية أخرى، فمن غير المحتمل أن تكونين حاملاً. استمري في استخدام أورنيبل كالمعتاد. وفي حال فاتتك دورتك الشهرية مرتين متتاليتين، فقد تكونين حاملاً. قومي بإبلاغ طبيبك فوراً. ولا تبدئي باستخدام أورنيبل جديدة حتى يتأكد طبيبك من أنك لست حاملاً.

مع عدم قيامك باتباع تعليمات أورنيبل

في حال فاتتك دورة شهرية ولم تتبعي التعليمات، ولم يكن تحدث دورتك الشهرية المتوقعة في أول فترة فاصلة خالية من الحلقة، فقد تكونين حاملاً. قومي بالاتصال بطبيبك قبل البدء باستخدام أورنيبل جديدة.

التعرض لنزيف غير متوقع

أثناء استخدام أورنيبل، تتعرض بعض النساء لنزيف مهبلي غير متوقع بين فترات الحيض. وقد تحتاجين إلى استخدام وسائل الحماية الصحية. وعلى أي حال، قوم بترك الحلقة في المهبل واستمري في استخدام الحلقة كالمعتاد. وفي حال استمر النزيف غير المنتظم أو أصبح شديداً أو بدأ مرة أخرى، فقومي بإبلاغ الطبيب.

الرغبة في تغيير اليوم الأول لدورتك الشهرية

في حال قيامك باتباع تعليمات أورنيبل ، فستبدأ الدورة الشهرية (نزيف الامتناع) في الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة. وفي حال رغبتك في تغيير اليوم الذي تبدأ فيه، فيمكنك جعل الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة أقصر (ولكن ليس أطول!).

على سبيل المثال، إذا كانت دورتك الشهرية تبدأ عادة يوم الجمعة، فيمكنك تغيير ذلك إلى يوم الثلاثاء (قبل ثلاثة أيام من موعدها) من الشهر التالي فصاعداً. وما عليك سوى القيام بإدخال الحلقة التالية قبل 3 أيام من المعتاد.

وفي حال جعلت الفترة الفاصلة الخالية من الحلقة قصيرةً جداً (على سبيل المثال، 3 أيام أو أقل)، فقد لا يحدث لديك النزيف المعتاد. قد يحدث لديك بقع دموية (قطرات أو بقع دم) أو نزف مفاجئ أثناء استخدام الحلقة التالية.

وفي حال لم تكوني متأكدة من كيفية المتابعة، قومي بالاتصال بطبيبك للحصول على المشورة.

الرغبة في تأخير الدورة الشهرية

على الرغم من أنه ليس النظام الموصى به، فإن تأخير الدورة الشهرية (نزيف الامتناع) ممكن من خلال القيام بإدخال حلقة جديدة مباشرة بعد إزالة الحلقة الحالية، مع عدم وجود فترة فاصلة خالية بين الحلقتين.

ويمكنك ترك الحلقة الجديدة داخلاً لمدة أقصاها 3 أسابيع. وقد يحدث لديك تبقع (قطرات أو بقع من الدم) أو نزف اختراقي أثناء استخدام هذه الحلقة الجديدة. وعندما تريد أن تبدأ الدورة الشهرية، ما عليك سوى إزالة الحلقة. قومي بأخذ فترة فاصلة خالية من الحلقة لمدة أسبوع واحد ثم قومي بإدخال حلقة جديدة.

ويمكنك طلب نصيحة طبيبك قبل أن تقرري تأخير الدورة الشهرية.

5.3 عند الرغبة في التوقف عن استخدام أورنيبل

يمكنك التوقف عن استخدام أورنيبل في أي وقت تريدين.

وفي حال كنت لا ترغبين في الحمل، فاسألي طبيبك عن طرق أخرى لتحديد النسل.

وفي حال توقفت عن استخدام أورنيبل لأنك تريدين الحمل، فيجب عليك الانتظار حتى انتهاء دورتك الشهرية الطبيعية قبل محاولة الحمل. حيث سيساعدك ذلك على حساب موعد إمكانية حدوث حمل.

مثل جميع الأدوية، يمكن أن يسبب هذا الدواء آثاراً جانبية، على الرغم من عدم إصابة الجميع بها. وفي حال تعرضك لأية آثار جانبية، خصوصاً في حال كانت شديدة أو مستمرة، أو حدث أي تغيير في صحتك تعتقدين أنه ناجم عن أورنيبل، فيرجى القيام بإبلاغ طبيبك.

توجد زيادة في خطر الإصابة بجلطات دموية في الأوردة (الانصمام الخثاري الوريدي (VTE)) أو جلطات دموية في الشرايين (الانصمام الخثاري الشرياني (ATE)) لدى لجميع النساء اللواتي يستخدمن وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة. وللحصول على معلومات أكثر تفصيلاً عن المخاطر المختلفة الناجمة عن استخدام وسائل منع الحمل الهرمونية المركبة، يرجى مراجعة القسم 2، "ما تحتاجين إلى معرفته قبل استخدام أورنيبل".     

وفي حال كنت تعانين من حساسية لأحد مكونات أورنيبل (فرط تحسس) فقد تعانين من الأعراض التالية (غير معروفة التواتر):

وذمة وعائية [تورم الوجه و/أو اللسان و/أو الحلق و/أو صعوبة في البلع] أو شرى مع صعوبة في التنفس. وفي حال حدوث ذلك، قومي بإزالة أورنيبل واتصلي بطبيبك فوراً.

قامت مستخدمات الحلقة التي تحتوي على إيتونوجيستريل  / إيثينيل إستراديول عن حدوث الآثار الجانبية التالية:

آثار جانبية شائعة: قد تؤثر على 1 من كل 10 نساء   

— ألم في البطن وشعور بالدوار (غثيان)

— عدوى فطرية في المهبل (مثل "السلاق")؛ إحساس بعدم الراحة في المهبل بسبب الحلقة؛ حكة في الأعضاء التناسلية؛ إفرازات من المهبل

— الصداع أو الصداع النصفي؛ مزاج اكتئابي؛ انخفاض الرغبة الجنسية

— ألم الثدي؛ ألم الحوض؛ دورات شهرية مؤلمة

— حب الشباب

— زيادة الوزن

— سقوط الحلقة

آثار جانبية غير شائعة: قد تؤثر على 1 من كل 100 امرأة

— اضطراب الرؤية. دوخة

— انتفاخ البطن؛ القيء أو الإسهال أو الإمساك

— الشعور بالتعب أو التوعك أو التهيج؛ تغيرات في المزاج؛ تقلب المزاج

— وجود سوائل زائدة في الجسم (وذمة)

— التهاب المثانة أو المسالك البولية

— وجود صعوبة في أو ألم عند التبول؛ رغبة أو رغبة شديدة في التبول؛ التبول بشكل أكثر تكراراً

— حدوث مشاكل أثناء الجماع، بما في ذلك الألم والنزف أو شعور الشريك بالحلقة

— ارتفاع ضغط الدم

— زيادة الشهية

— ألم في الظهر؛ تشنجات عضلية؛ ألم في الساقين أو الذراعين

— نقص حساسية البشرة

— تورم أو ازدياد حجم الثديين؛ الداء الكيسي الليفي في الثدي (كيسات في الثدي التي قد تصبح منتفخة أو مؤلمة)

— التهاب عنق الرحم؛ سلائل عنق الرحم (نمو في عنق الرحم)؛ منقلبة باتجاه خارج حافة عنق الرحم (شتر خارجي)

— تغيرات في الدورات الشهرية (على سبيل المثال يمكن أن تكون الدورات الشهرية غزيرة أو طويلة أو غير منتظمة أو تتوقف تماماً)؛ شعور بعدم ارتياح في الحوض؛ المتلازمة السابقة للحيض؛ تشنج الرحم

— عدوى مهبلية (فطرية وبكتيرية)؛ إحساس بالحرق أو رائحة أو ألم أو عدم راحة أو جفاف في المهبل أو الفرج

— تساقط الشعر أو الأكزيما أو الحكة أو الطفح الجلدي أو نوبات حرارة.

— انكسار الحلقة

آثار جانبية نادرة: قد تؤثر على 1 من كل 1000 امرأة

— جلطات دموية ضارة في الوريد أو الشريان، على سبيل المثال:

¡ في الساق أو القدم (أي خثار وريدي عميق)

¡ في الرئة (أي انصمام وريدي عميق)

¡ نوبة قلبية

¡ سكتة دماغية

¡ سكتة دماغية بسيطة أو أعراض مؤقتة مشابهة للسكتة الدماغية، تعرف أيضاً باسم النوبة الإقفارية العابرة (TIA)

¡ جلطات دمويةفي الكبد أو المعدة / الأمعاء أو الكلى أو العينين.

وقد تكون فرصة الإصابة بجلطة دموية أعلى في حال كانت لديك أية حالات أخرى تزيد من هذه الخطورة. (يرجى مراجعة القسم 2 للاطلاع على مزيد من المعلومات عن الحالات التي تزيد من خطر الإصابة بجلطات دموية وأعراض الجلطات الدموية.)

— إفرازات من الثدي

آثار جانبية غير معروفة (لا يمكن تقديرها من البيانات المتاحة)

— الكلف (بقع صباغية بنية مصفرة اللون على الجلد، خصوصاً في الوجه)

— شعور بعدم الارتياح في القضيب لدى الشريك (مثل التهيج والطفح الجلدي والحكة)

تم الإبلاغ عن حالات إصابة بسرطان الثدي وأورام الكبد لدى مستخدمات موانع الحمل الهرمونية المركبة. وللحصول على مزيد من المعلومات، يرجى مراجعة القسم 2.2 التحذيرات والاحتياطات، السرطان.

يمكنك الإبلاغ عن الآثار الجانبية لـِ:

- المركز الوطني لليقظة الدوائية:

- فاكس: 7662-205-11-966+

- الاتصال بالمركز الوطني لليقظة الدوائية على الرقم: 2038222-11-966+، تحويلة: 2317- 2356- 2340

- مركز الاتصال في الهيئة العامة للغذاء والدواء: 19999

- البريد الإلكتروني: npc.drug@sfda.gov.sa

- الموقع الإلكتروني: https://ade.sfda.gov.sa/

يجب الاحتفاظ بهذا الدواء بعيداً عن متناول الأطفال.

وفي حال اكتشفت تعرض طفل لهرمونات من أورنيبل، فيجب استشارة الطبيب.

احفظھ تحت 30 درجة مئویة. ابقھا في العبوة الأصلیة من أجل الحمایة من الضوء والرطوبة

 إذا تم صرفھ لك منذ أكثر من 4 أشھر. یتم ذكر تاریخ الصرف علىOrnibel لا تستخدم

 بعد تاریخ انتھاء الصلاحیة المذكور في الكرتون والكيسOrnibel الكرتون والكیس. لا تستخدم

لا تستخدم Ornibel إذا لاحظت تغیر لون في الحلقة أو أي علامات تدھور واضحة .

يجب إدخال أورنيبل قبل شهر واحد على الأقل من تاريخ انتهاء الصلاحية، المدون على علبة الورق المقوى والكيس بعد عبارة تاريخ انتهاء الصلاحية / EXP. ويشير تاريخ انتهاء الصلاحية إلى آخر يوم في ذلك الشهر.

يجب عدم القيام باستخدام أورنيبل في حال لاحظت تغيراً في لون الحلقة أو أية علامات تلف ظاهرة.

قد يشكل هذا المنتج الطبي خطراً على البيئة. يجب وضع أورنيبل بعد الإزالة في الكيس وإغلاقه بشكل صحيح. ويجب التخلص من الكيس المغلق مع النفايات المنزلية العادية أو إعادته إلى الصيدلية لإتلافه بشكل صحيح وفقاً للمتطلبات المحلية.

يجب عدم رمي أورنيبل في دورة المياه. كما هو الحال مع الأدوية الأخرى، ويجب عدم رمي أية حلقات غير مستخدمة أو منهية الصلاحية في الصرف الصحي أو النفايات المنزلية. اسألي الصيدلي عن كيفية التخلص من أية حلقات غير مستخدمة لم تعودي بحاجة إليها. تساعد هذه الإجراءات في حماية البيئة.

 المواد الفعالة هي: إيتونوجيستريل وإيثينيل إستراديول.

تحتوي أورنيبل على 11.0 ميلي جرام من إيتونوجيستريل و3.474 ميلي جرام من إيثينيل إستراديول. وتقوم الحلقة بإطلاق إيتونوجيستريل وإيثينيل إستراديول بمتوسط ​​قدره 0.120 ميلي جرام / 120 ميكرو جرام و0.015 ميلي جرارم 15 ميكرو جرام على التوالي كل 24 ساعة خلال فترة 3 أسابيع.

— المكونات الأخرى: الإيثيلين فينيل أسيتات كوبوليمر 28٪ فينيل أسيتات وبولي يوريثان (نوع من البلاستيك لا يذوب في الجسم).

منتج دوائي يستخدم من خلال المهبل.

تتسم أورنيبل بكونها حلقة مرنة، وشفافة أو عديمة اللون تقريباً، ولها قطر خارجي بقياس 54 ميلي متر وقطر مقطع عرضي بقياس 4 ميلي متر.

وكل حلقة معبأة في كيس من الألومنيوم. والكيس معبأ في علبة من الورق المقوى مع هذه النشرة وملصقات للتقويم الخاص بك من أجل مساعدتك على تذكر موعد إدخال وإزالة الحلقة.

وتحتوي كل علبة على:

1 حلقة.

صاحب ترخيص التسويق

إكسيلتيز جيرماني جي إم بي إتش

أدالبيروستراسي 84

إيسمانينج 85737

الصانع

لابوراتوريوس ليون فارما، إس. إيه.

بوليجونو إنداستريال دي نافاتيج إيرا،

25008 ليون

إسبانيا

 

في ديسمبر 2019.
 Read this leaflet carefully before you start using this product as it contains important information for you

Ornibel 0.120 mg/0.015 mg per 24 hours, vaginal delivery system

Ornibel contains 11.0 mg etonogestrel and 3.474 mg ethinylestradiol. The ring releases etonogestrel and ethinylestradiol at an average amount of 0.120 mg and 0.015 mg, respectively per 24 hours, over a period of 3 weeks. For the full list of excipients, see section 6.1.

Vaginal delivery system. Ornibel is flexible, transparent, and colourless to almost colourless ring, with an outer diameter of 54 mm and a cross-sectional diameter of 4 mm.

Contraception.
Ornibel is intended for women of fertile age. The safety and efficacy have been established in women aged 18 to 40 years.
The decision to prescribe Ornibel should take into consideration the individual woman’s current risk factors, particularly those for venous thromboembolism (VTE), and how the risk of VTE with Ornibel compares with other combined hormonal contraceptives (CHCs) (see sections 4.3 and 4.4).


Posology
To achieve contraceptive effectiveness, Ornibel must be used as directed (see ‘How to use Ornibel’ and ‘How to start Ornibel’).
Pediatric Population
The safety and efficacy of Ornibel in adolescents under the age of 18 have not been studied.
Method of administration
HOW TO USE Ornibel
The woman herself can insert Ornibel in the vagina. The physician should advise the woman how to insert and remove Ornibel. For insertion the woman should choose a position that is most comfortable for her, e.g. standing with one leg up, squatting, or lying down. Ornibel should be

compressed and inserted into the vagina until it feels comfortable. The exact position of Ornibel in the vagina is not critical for the contraceptive effect of the ring (see Figures 1-4).
Once Ornibel has been inserted (see ‘How to start Ornibel’) it is left in the vagina continuously for 3 weeks. Advise women to regularly check for the presence of Ornibel in the vagina (for example, before and after intercourse). If Ornibel is accidentally expelled, the woman should follow the instructions given in section 4.2, ‘What to do if the ring is temporarily outside the vagina’ (for more information, see also section 4.4, ‘Expulsion’). Ornibel must be removed after 3 weeks of use on the same day of the week as the ring was inserted. After a ring-free interval of one week a new ring is inserted (e.g. when Ornibel is inserted on a Wednesday at about 22.00 h the ring should be removed again on the Wednesday 3 weeks later at about 22.00 h. The following Wednesday a new ring should be inserted). Ornibel can be removed by hooking the index finger under the ring or by grasping the ring between the index and middle finger and pulling it out (Figure 5). The used ring should be placed in the sachet (keep out of the reach of children and pets) and discarded as described in section 6.6. The withdrawal bleed usually starts 2-3 days after removal of Ornibel and may not have finished completely before the next ring insertion is due.


Figure 1
Take Ornibel out of the sachet


Figure 2
Compress the ring

 

   

Choose a position that is most comfortable for her

 

                                                 

 

                                        Figure 4A                                                                                   Figure 4B                                                                                         Figure 4C
Insert the ring into the vagina with one hand (Figure 4A), if necessary the labia may be spread with the other. Push the ring into the vagina until the ring feels comfortable (Figure 4B). Leave the ring in place for 3 weeks (Figure 4C).

 

 

Figure 5:
Ornibel can be removed by hooking the index finger under the ring or by grasping the ring between the index and middle finger and pulling it out.
HOW TO START Ornibel
No hormonal contraceptive use in the preceding cycle:
Ornibel has to be inserted on the first day of the woman's natural cycle (i.e.the first day of her menstrual bleeding). Starting on days 2-5 is allowed, but during the first cycle a barrier method is recommended in addition for the first 7 days of Ornibel use.
Changing from a combined hormonal contraceptive:
The woman should insert Ornibel at the latest on the day following the usual tablet-free, patch-free or placebo tablet interval of her previous combined hormonal contraceptive.
If the woman has been using her previous method consistently and correctly and if it is reasonably certain that she is not pregnant she may also switch from her previous combined hormonal contraceptive on any day of the cycle.
The hormone-free interval of the previous method should never be extended beyond its recommended length.
Changing from a progestagen-only method (minipill, implant, or injection), or from a progestagen-releasing intrauterine system [IUS].
The woman may switch on any day from the minipill (from an implant, or the IUS on the day of its removal, from an injectable when the next injection would be due) but should in all of these cases use an additional barrier method for the first 7 days of Ornibel use.
Following first-trimester abortion:
The woman may start immediately. When doing so, she needs not to take additional contraceptive measures. If an immediate switch is considered undesirable, the woman should follow the advice given for ‘No hormonal contraceptive use in the preceding cycle’. In the meantime, she should be advised to use an alternative contraceptive method.

Following delivery or second-trimester abortion:
For breast-feeding women, see section 4.6.
Women should be advised to start during the fourth week after delivery or second-trimester abortion. When starting later, the woman should be advised to additionally use a barrier method for the first 7 days of Ornibel use. However, if intercourse has already occurred, pregnancy should be excluded or the woman has to wait for her first menstrual period, before starting Ornibel use.
DEVIATIONS FROM THE RECOMMENDED REGIMEN
Contraceptive efficacy and cycle control may be compromised if the woman deviates from the recommended regimen. To avoid loss of contraceptive efficacy in case of a deviation, the following advice can be given:
• What to do in case of a lengthened ring-free interval
The woman should insert a new ring as soon as she remembers. A barrier method such as a condom should be used in addition for the next 7 days. If intercourse took place during the ring-free interval, the possibility of a pregnancy should be considered. The longer the ring-free interval, the higher the risk of a pregnancy.
• What to do if the ring was temporarily outside the vagina
Ornibel should be left in the vagina for a continuous period of 3 weeks. If the ring is accidentally expelled, it can be rinsed with cool to lukewarm (not hot) water and should be reinserted immediately.
If Ornibel has been out of the vagina for less than 3 hours contraceptive efficacy is not reduced. The woman should reinsert the ring as soon as possible, but at the latest within 3 hours.
If Ornibel has been out of the vagina, or is suspected to have been out of the vagina for more than 3 hours during the 1st or 2nd week of use, contraceptive efficacy may be reduced. The woman should reinsert the ring as soon as she remembers. A barrier method such as a condom should be used until Ornibel has been in the vagina continuously for 7 days. The longer the time Ornibel has been out of the vagina and the closer this is to the ring-free interval, the higher the risk of a pregnancy.
If Ornibel has been out of the vagina, or is suspected to have been out of the vagina for more than 3 hours during the 3rd week of the three-week use period, contraceptive efficacy may be reduced. The woman should discard that ring, and one of the following two options should be chosen:
1) Insert a new ring immediately
Note: Inserting a new ring will start the next three-week use period. The woman may not experience a withdrawal bleed from her previous cycle. However breakthrough spotting or bleeding may occur.
2) Have a withdrawal bleeding and insert a new ring no later than 7 days (7x24 hours) from the time the previous ring was removed or expelled.
Note: This option should only be chosen if the ring was used continuously for the preceding 7 days.

If Ornibel was out of the vagina for an unknown amount of time, the possibility of pregnancy should be considered. A pregnancy test should be performed prior to inserting a new ring.
•What to do in case of lengthened ring-use
Although this is not the recommended regimen, as long as Ornibel has been used for maximally 4 weeks, contraceptive efficacy is still adequate. The woman may maintain her one-week ring-free interval and subsequently insert a new ring. If Ornibel has been left in place for more than 4 weeks, contraceptive efficacy may be reduced and pregnancy should be ruled out before inserting a new Ornibel.
If the woman has not adhered to the recommended regimen and subsequently has no withdrawal bleed in the following ring-free interval, pregnancy should be ruled out before inserting a new Ornibel.
HOW TO SHIFT PERIODS OR HOW TO DELAY A PERIOD
If in exceptional cases a period needs to be delayed, the woman may insert a new ring without having a ring-free interval. The next ring can be used for up to 3 weeks again. The woman may experience bleeding or spotting. Regular use of Ornibel is then resumed after the usual one week ring-free interval.
To shift her period to another day of the week than the woman is used to with her current scheme, she can be advised to shorten her forthcoming ring-free interval by as many days as she likes. The shorter the ring-free interval, the higher the risk that she does not have a withdrawal bleed and will experience breakthrough bleeding and spotting during the use of the next ring.


CHCs should not be used in the following conditions. Should any of the conditions appear for the first time during the use of Ornibel, it should be removed immediately. • Presence or risk of venous thromboembolism (VTE) o Venous thromboembolism – current VTE (on anticoagulants) or history of (e.g. deep venous thrombosis [DVT] or pulmonary embolism [PE]). o Known hereditary or acquired predisposition for venous thromboembolism, such as APC-resistence (including Factor V Leiden), antithrombin-III-deficiency, protein C deficiency, protein S deficiency. o Major surgery with prolonged immobilisation (see section 4.4). o A high risk of venous thromboembolism due to the presence of multiple risk factors (see section 4.4). • Presence or risk of arterial thromboembolism (ATE) o Arterial thromboembolism –current arterial thromboembolism, history of arterial thromboembolism (e.g. myocardial infarction) or prodromal condition (e.g. angina pectoris). o Cerebrovascular disease – current stroke, history of stroke or prodromal condition (e.g. transient ischaemic attack, TIA). Known hereditary or acquired predisposition for arterial thromboembolism, such as hyperhomocysteinaemia and antiphospholipid-antibodies (anticardiolipin-antibodies, lupus anticoagulant). o History of migraine with focal neurological symptoms. o A high risk of arterial thromboembolism due to multiple risk factors (see section 4.4) or to the presence of one serious risk factor such as: • Diabetes mellitus with vascular symptoms • Severe hypertension • Severe dyslipoproteinaemia. o Pancreatitis or a history thereof if associated with severe hypertriglyceridemia. o Presence or history of severe hepatic disease as long as liver function values have not returned to normal. o Presence or history of liver tumours (benign or malignant). o Known or suspected malignant conditions of the genital organs or the breasts, if sex steroid-influenced. o Undiagnosed vaginal bleeding. o Hypersensitivity to the active substances or to any of the excipients listed in section 6.1 of Ornibel Ornibel is contraindicated for concomitant use with medicinal products containing ombitasvir/paritaprevir/ritonavir and dasabuvir (see sections 4.4 and section 4.5)

WARNINGS
If any of the conditions or risk factors mentioned below is present, the suitability of Ornibel should be discussed with the woman.
In the event of aggravation, or first appearance of any of these conditions or risk factors, the woman should be advised to contact her doctor to determine whether the use of Ornibel should be discontinued.
1. Circulatory Disorders
Risk of venous thromboembolism (VTE)
• The use of any combined hormonal contraceptive (CHC) increases the risk of venous thromboembolism (VTE) compared with no use. Products that contain levonorgestrel, norgestimate or norethisterone are associated with the lowest risk of VTE. Other products such as Ornibel may have up to twice this level of risk. The decision to use any product other than one with the lowest VTE risk should be taken only after a discussion with the woman to ensure she understands the risk of VTE with Ornibel, how her current risk factors influence this risk, and that her VTE risk is highest in the first ever year of use. There is also some evidence that the risk is increased when a CHC is re-started after a break in use of 4 weeks or more.

• In women who do not use a CHC and are not pregnant about 2 out of 10,000 will develop a VTE over the period of one year. However, in any individual woman, the risk may be far higher, depending on her underlying risk factors (see below).
• It is estimated that out of 10,000 women who use a low dose CHC that contains levonorgestrel, about 61 will develop a VTE in one year. Inconsistent results on the risk of VTE with ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol compared with CHCs that contain levonorgestrel have been found (with relative risk estimates ranging from no increase, RR=0.96, to an almost 2-fold increase, RR=1.90). This corresponds to between about 6 and 12 VTEs in a year out of 10,000 women who use ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol.
• In both cases, the number of VTEs per year is fewer than the number expected in women during pregnancy or in the postpartum period.
• VTE may be fatal in 1-2 % of cases
Number of VTE events per 10,000 women in one year
Number of TEV events


• Extremely rarely, thrombosis has been reported to occur in CHC users in other blood vessels, e.g. hepatic, mesenteric, renal, or retinal veins and arteries.

Risk factors for VTE
1 Mid-point of range of 5-7 per 10,000 WY, based on a relative risk for CHCs containing levonorgestrel versus non-use of approximately 2.3 to 3.6

The risk for venous thromboembolic complications in CHC users may increase substantially in a woman with additional risk factors, particularly if there are multiple risk factors (see table).
Ornibel is contraindicated if a woman has multiple risk factors that put her at high risk of venous thrombosis (see section 4.3). If a woman has more than one risk factor, it is possible that the increase in risk is greater than the sum of the individual factors – in this case her total risk of VTE should be considered. If the balance of benefits and risks is considered to be negative, a CHC should not be prescribed (see section 4.3).
Table: Risk factors for VTE

There is no consensus about the possible role of varicose veins and superficial thrombophlebitis in the onset or progression of venous thrombosis.
• The increased risk of thromboembolism in pregnancy, and particularly the 6-week period of the puerperium, must be considered (for information on "Pregnancy and lactation" see section 4.6).
Symptoms of VTE (deep vein thrombosis and pulmonary embolism)
In the event of symptoms women should be advised to seek urgent medical attention and to inform the healthcare professional that she is taking a CHC.
Symptoms of deep vein thrombosis (DVT) can include:
- unilateral swelling of the leg and/or foot or along a vein in the leg;
- pain or tenderness in the leg which may be felt only when standing or walking;
- increased warmth in the affected leg; red or discoloured skin on the leg.
Symptoms of pulmonary embolism (PE) can include:
- sudden onset of unexplained shortness of breath or rapid breathing;
- sudden coughing which may be associated with haemoptysis;
- sharp chest pain;
- severe light headedness or dizziness;
- rapid or irregular heartbeat.
Some of these symptoms (e.g. “shortness of breath”, “coughing”) are nonspecific and might be misinterpreted as more common or less severe events (e.g. respiratory tract infections).
Other signs of vascular occlusion can include: sudden pain, swelling and slight blue discoloration of an extremity.
If the occlusion occurs in the eye symptoms can range from painless blurring of vision which can progress to loss of vision. Sometimes loss of vision can occur almost immediately.
Risk of arterial thromboembolism (ATE)

Epidemiological studies have associated the use of CHCs with an increased risk for arterial thromboembolism (myocardial infarction) or for cerebrovascular accident (e.g. transient ischaemic attack, stroke). Arterial thromboembolic events may be fatal.
Risk factors for ATE
The risk of arterial thromboembolic complications or of a cerebrovascular accident in CHC users increases in women with risk factors (see table).
Ornibel is contraindicated if a woman has one serious or multiple risk factors for ATE that puts her at high risk of arterial thrombosis (see section 4.3). If a woman has more than one risk factor, it is possible that the increase in risk is greater than the sum of the individual factors – in this case her total risk should be considered. If the balance of benefits and risks is considered to be negative a CHC should not be prescribed (see section 4.3).
Table: Risk factors for ATE

Symptoms of ATE
In the event of symptoms women should be advised to seek urgent medical attention and to inform the healthcare professional that she is taking a CHC.
Symptoms of a cerebrovascular accident can include:
-sudden numbness or weakness of the face, arm or leg, especially on one side of the body;
- sudden trouble walking, dizziness, loss of balance or coordination;
- sudden confusion, trouble speaking or understanding;
- sudden trouble seeing in one or both eyes;
- sudden, severe or prolonged headache with no known cause;
- loss of consciousness or fainting with or without seizure.
Temporary symptoms suggest the event is a transient ischaemic attack (TIA).
Symptoms of a myocardial infarction (MI) can include:
- pain, discomfort, pressure, heaviness, sensation of squeezing or fullness in the chest, arm, or below the breastbone;
- discomfort radiating to the back, jaw, throat, arm, stomach;
- feeling of being full, having indigestion or choking;
- sweating, nausea, vomiting or dizziness;
- extreme weakness, anxiety, or shortness of breath;
- rapid or irregular heartbeats.
• In case of suspected or confirmed VTE or ATE, CHC use should be discontinued. Adequate contraception should be initiated because of the teratogenicity of anti-coagulant therapy (coumarins).
2. Tumours
• Epidemiological studies indicate that the long-term use of oral contraceptives displays a risk factor for the development of cervical cancer in women infected with human papillomavirus (HPV). However, there is still uncertainty about the extent to which this finding is influenced by
confoundin effects (e.g. differences in number of sexual partners or in use of barrier contraceptives). No epidemiological data on the risk of cervical cancer in users of Ornibel are available (see ‘Medical examination/consultation’).
• A meta-analysis from 54 epidemiological studies reported that there is a slightly increased relative risk (RR = 1.24) of having breast cancer diagnosed in women who are currently using COCs. The excess risk gradually disappears during the course of the 10 years after cessation of
COC use. Because breast cancer is rare in women under 40 years of age, the excess number of breast cancer diagnoses in current and recent COC users is small in relation to the overall risk of breast cancer. The breast cancers diagnosed in ever-users tend to be less advanced clinically than the cancers diagnosed in never-users. The observed pattern of increased risk may be due to an earlier diagnosis of breast cancer in COC users, the biological effects of COCs or a combination of both.

• In rare cases, benign liver tumours, and even more rarely, malignant liver tumours have been reported in users of COCs. In isolated cases, these tumours have led to life-threatening intra-abdominal hemorrhages. Therefore, a hepatic tumour should be considered in the differential
diagnosis when severe upper abdominal pain, liver enlargement or signs of intra-abdominal hemorrhage occur in women using Ornibel.
3. ALT elevations
• During clinical trials with patients treated for hepatitis C virus infections (HCV) with medicinal products containing ombitasvir/paritaprevir/ritonavir and dasabuvir with or without ribavirin, transaminase (ALT) elevations higher than 5 times the upper limit of normal (ULN) occurred significantly more frequently in women using ethinylestradiol-containing medications such as combined hormonal contraceptives (CHCs) (see sections 4.3 and 4.5).
4. Other conditions
• Women with hypertriglyceridemia, or a family history thereof, may be at an increased risk of pancreatitis when using hormonal contraceptives.
• Although small increases in blood pressure have been reported in many women using hormonal contraceptives, clinically relevant increases are rare. A definitive relationship between hormonal contraceptive use and clinical hypertension has not been established. However, if a sustained
clinically significant hypertension develops during the use of Ornibel then it is prudent for the physician to suspend the use of the ring and treat the hypertension. Where considered appropriate, Ornibel use may be resumed if normotensive values can be achieved with antihypertensive therapy.
• The following conditions have been reported to occur or deteriorate with both pregnancy and during the use of hormonal contraceptives, but the evidence of an association with its use is inconclusive: jaundice and / or pruritus related to cholestasis; gallstone formation; porphyria; systemic lupus erythematosus; hemolytic uraemic syndrome; Sydenham’s chorea; herpes gestationis; otosclerosis-related hearing loss, (hereditary) angioedema.
• Acute or chronic disturbances of liver function may necessitate the discontinuation of the use of Ornibel until markers of liver function return to normal. Recurrence of cholestatic jaundice and/ or pruritus related to cholestasis, which occurred first during pregnancy or previous use of sex steroids necessitates the discontinuation of the ring.
• Although estrogens and progestagens may have an effect on peripheral insulin resistance and glucose tolerance, there is no evidence for a need to alter the therapeutic regimen in diabetics using hormonal contraception. However, diabetic women should be carefully monitored while using Ornibel especially in the first months of use.
• New onset or deterioration of Crohn’s disease and colitis ulcerosa has been reported to occur with the use of hormonal contraceptives, but the evidence of an association with its use is inconclusive.
• Chloasma may occasionally occur, especially in women with a history of chloasma gravidarum. Women with a tendency to chloasma should avoid exposure to the sun or ultraviolet radiation whilst using Ornibel.

If a woman has any of the following conditions she may not be able to insert Ornibel correctly or may in fact lose the ring: prolapse of the uterine cervix, cystocele and/or rectocele, severe or chronic constipation.
Very rarely it has been reported that Ornibel is inadvertently inserted in the urethra and possibly ending up in the bladder. Therefore, incorrect positioning should be considered in the differential diagnosis in case of symptoms of cystitis.
• During the use of Ornibel, women may occasionally experience vaginitis. There are no indications that the efficacy of Ornibel is affected by the treatment of vaginitis, nor that the use of Ornibel affects the treatment of vaginitis (see section 4.5).
• Very rarely it has been reported that the ring adhered to vaginal tissue, necessitating removal by a healthcare provider.
MEDICAL EXAMINATION/CONSULTATION
Prior to the initiation or reinstitution of Ornibel use a complete medical history (including family history) should be taken and pregnancy must be ruled out. Blood pressure must be measured and a physical examination should be performed, guided by the contraindications (see section 4.3) and warnings (see section 4.4). It is important to draw a woman’s attention to the information on venous and arterial thrombosis, including the risk of Ornibel compared with other CHCs, the symptoms of VTE and ATE, the known risk factors and what to do in the event of a suspected thrombosis.
The woman should also be instructed to carefully read the user leaflet and to adhere to the advice given. The frequency and nature of examinations should be based upon established practice guidelines and be adapted to the individual woman.
Women should be advised that hormonal contraceptives do not protect against HIV infections (AIDS) and other sexually transmitted diseases.
REDUCED EFFICACY
The efficacy of Ornibel may be reduced in the event of non-compliance (section 4.2), or when concomitant medications that decrease the plasma concentration of ethinylestradiol and/or etonogestrel are used (section 4.5).
REDUCED CYCLE CONTROL
Irregular bleeding (spotting or breakthrough bleeding) may occur during the use of Ornibel. If bleeding irregularities occur after previously regular cycles while Ornibel has been used according to the recommended regimen, then non-hormonal causes should be considered, and adequate diagnostic measures are indicated to exclude malignancy or pregnancy. These may include curettage.
In some women a withdrawal bleed may not occur during the ring-free interval. If Ornibel has been used according to the instructions described in section 4.2, it is unlikely that the woman is

pregnant. However, if Ornibel has not been used according to these instructions prior to the first missed withdrawal bleed or if two withdrawal bleeds are missed, pregnancy must be ruled out before use of Ornibel is continued.
MALE EXPOSURE TO ETHINYL ESTRADIOL AND ETONOGESTREL
The extent and possible pharmacological role of exposure of male sexual partners to ethinylestradiol and etonogestrel through absorption through the penis have not been examined.
BROKEN RINGS
On very rare occasions Ornibel has been reported to get disconnected during use (see section 4.5). The woman is advised to remove the broken ring and reinsert a new ring as soon as possible and use a barrier method such as a condom in addition for the next 7 days. The possibility of a pregnancy should be considered and the woman should contact her physician.
EXPULSION
Ornibel has been reported to get expelled, for example if the ring has not been inserted properly, while removing a tampon, during sexual intercourse, or in case of severe or chronic constipation. Prolonged expulsion may lead to contraceptive failure and/or breakthrough bleeding. Therefore, to ensure efficacy the woman should be advised to regularly verify the presence of Ornibel (for example, before and after intercourse).
If Ornibel is accidentally expelled and is left outside of the vagina for less than 3 hours contraceptive efficacy is not reduced. The woman should rinse the ring with cool to lukewarm (not hot) water and reinsert it as soon as possible, but at the latest within 3 hours.
If Ornibel has been out of the vagina, or is suspected to have been out of the vagina for more than 3 hours contraceptive efficacy may be reduced. In that case, the applicable advice given in section 4.2 ‘What to do if the ring was temporarily outside the vagina’ should be followed.


INTERACTIONS WITH OTHERMEDICINAL PRODUCTS
Note: The prescribing information of concomitant medications should be consulted to identify potential interactions.
Effects of other medicinal products on Ornibel
Interactions can occur with drugs or herbal products that induce microsomal enzymes which can result in increased clearance of sex hormones and which may lead to breakthrough bleeding and/or contraceptive failure.
Management
Enzyme induction can already be observed after a few days of treatment. Maximum enzyme induction is generally seen within a few weeks. After the cessation of drug therapy, enzyme induction may be sustained for about 4 weeks.

Short-term treatment
Women on treatment with enzyme-inducing drugs or herbal products should temporarily use a barrier method or another method of contraception in addition to Ornibel. Note: Ornibel should not be used with a female condom. The barrier method must be used during the whole time of the concomitant drug therapy and for 28 days after its discontinuation. If concomitant drug administration runs beyond the 3 weeks of a ring-cycle, the next ring should be inserted immediately, without having the usual ring-free interval.
Long-term treatment
In women on long-term treatment with hepatic enzyme-inducing active substances, another reliable, non-hormonal method of contraception is recommended.
The following interactions have been reported in the literature.
Substances increasing the clearance of combined hormonal contraceptives
Interactions can occur with medicinal or herbal products that induce microsomal enzymes, specifically cytochrome P450 enzymes (CYP), which can result in increased clearance reducing plasma concentrations of sex hormones and may decrease the effectiveness of combined hormonal contraceptives, including Ornibel. These products include phenytoin, phenobarbital, primidone, bosentan, carbamazepine, rifampicin, and possibly also oxcarbazepine, topiramate, felbamate, griseofulvin, some HIV protease inhibitors (e.g. ritonavir) and non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors (e.g. efavirenz), and products containing the herbal remedy St. John’s wort.
Substances with variable effects on the clearance of combined hormonal contraceptives
When co-administered with hormonal contraceptives, many combinations of HIV protease inhibitors (e.g. nelfinavir) and non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors (e.g. nevirapine), and/or combinations with HCV medicinal products (e.g. boceprevir, telaprevir), can increase or decrease plasma concentrations of progestagens, including etonogestrel, or estrogen. The net effect of these changes may be clinically relevant in some cases.
Substances decreasing the clearance of combined hormonal contraceptives
The clinical relevance of potential interactions with enzyme inhibitors remains unknown.
Concomitant administration of strong (e.g. ketoconazole, itraconazole, clarithromycin) or moderate (e.g. fluconazole, diltiazem, erythromycin) CYP3A4 inhibitors may increase the serum concentrations of estrogens or progestogens, including etonogestrel.
Based on pharmacokinetic data, vaginally administered antimycotics and spermicides are unlikely to affect the contraceptive efficacy and safety of Ornibel. During concomitant use of antimycotic ovules the chance of ring disconnection may be slightly higher (see section 4.4, ‘Broken Rings’).
Hormonal contraceptives may interfere with the metabolism of other drugs. Accordingly, plasma and tissue concentrations may either increase (e.g. ciclosporin) or decrease (e.g. lamotrigine).
Pharmacodynamic interactions
16

Concomitant use with the medicinal products containing ombitasvir/paritaprevir/ritonavir and dasabuvir, with or without ribavirin may increase the risk of ALT elevations (see sections 4.3 and 4.4).
Therefore, Ornibel -users must switch to an alternative method of contraception (e.g., progestagen-only contraception or non-hormonal methods) prior to starting therapy with this combination drug regimen. Ornibel can be restarted 2 weeks following completion of treatment with this combination drug regimen.
LABORATORY TESTS
The use of contraceptive steroids may influence the results of certain laboratory tests, including biochemical parameters of liver, thyroid, adrenal and renal function, plasma levels of carrier proteins, (e.g. corticosteroid binding globulin and sex hormone binding globulin), lipid / lipoprotein fractions, parameters of carbohydrate metabolism and parameters of coagulation and fibrinolysis. Changes generally remain within the normal laboratory range.
INTERACTION WITH TAMPONS
Pharmacokinetic data show that the use of tampons has no effect on the systemic absorption of the hormones released by Ornibel. On rare occasions Ornibel might be expelled while removing a tampon (see advice for ‘What to do if the ring was temporarily outside the vagina’).


Pregnancy
Ornibel is not indicated during pregnancy. If pregnancy occurs with Ornibel in situ, the ring should be removed. Extensive epidemiological studies have revealed neither an increased risk of birth defects in children born to women who used COCs prior to pregnancy, nor a teratogenic effect when COCs were used inadvertently during early pregnancy.
A clinical study in a small number of women showed that despite the intravaginal administration, intrauterine concentrations of contraceptive steroids with ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol are similar to the levels observed in COC users (see section 5.2). Clinical experience of the outcomes of pregnancies exposed to ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol has not been reported.
The increased risk of VTE during the postpartum period should be considered when re-starting Ornibel (see sections 4.2 and 4.4).
Breastfeeding
Lactation may be influenced by estrogens, as they may reduce the quantity and change the composition of breast milk. Therefore, the use of Ornibel should generally not be recommended until the nursing mother has completely weaned her child. Small amounts of the contraceptive steroids and / or their metabolites may be excreted with the milk but there is no evidence that this adversely affects the infant’s health.

Fertility
Ornibel is indicated for the prevention of pregnancy. If the woman wants to stop using Ornibel because she wants to get pregnant, she is advised to wait until she has a natural period before trying to conceive as this will help her calculate when the baby is due.

 


On the basis of the pharmacodynamic profile, Ornibel has no or negligible influence on the ability to drive and use machines.


The most frequently reported undesirable effects in the clinical trials with Etonogestrel / Ethinylestradiol were headache and vaginal infections and vaginal discharge, each reported by 5-6% of the women.
Description of selected adverse reactions
An increased risk of arterial and venous thrombotic and thromboembolic events, including myocardial infarction, stroke, transient ischaemic attacks, venous thrombosis and pulmonary embolism has been observed in women using CHCs, which are discussed in more detail in section 4.4.
Also other undesirable effects have been reported in women using CHCs: these are discussed in more detail in section 4.4.
Adverse drug reactions that have been reported in clinical trials, observational studies, or during post-marketing use with ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol are listed in the Table below. The most appropriate MedDRA term to describe a certain adverse event is listed.
All adverse reactions are listed by system organ class and frequency;
common (≥1/100 to < 1/10), uncommon (≥1/1,000 to < 1/100), rare (≥1/10,000 to < 1/1,000), and not known (cannot be estimated from the available data).

Hormone-dependent tumours (e.g. liver tumours, breast cancer) have been reported in association with CHC use. For further information see section 4.4.
Interactions
Breakthrough bleeding and/or contraceptive failure may result from interactions of other drugs (enzyme inducers) with hormonal contraceptives (see section 4.5).
Reporting of suspected adverse reactions
Reporting suspected adverse reactions after authorisation of the medicinal product is important. It allows continued monitoring of the benefit/risk balance of the medicinal product. Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions via

To reports any side effect(s):
Saudi Arabia:
The National Pharmacovigilance and Drug Safety Centre (NPC)
o Fax: +966-11-205-7662
o Call NPC at +966-11-2038222, Exts: 2317-2356-2353-2354-2334-2340.
o Toll free phone: 8002490000
o E-mail: npc.drug@sfda.gov.sa
o Website: www.sfda.gov.sa/npc

 

 


There have been no reports of serious deleterious effects from an overdose of hormonal contraceptives. Symptoms that may occur in this case are: nausea, vomiting and, in young girls, slight vaginal bleeding. There are no antidotes and further treatment should be symptomatic.


Pharmacotherapeutic group: Other gynecologicals, Intravaginal contraceptives, vaginal ring with progestagen and estrogen, ATC code: G02BB01
Mechanism of action
Ornibel contains etonogestrel and ethinylestradiol. Etonogestrel is a 19-nortestosterone-derived progestagen and binds with high affinity to progesterone receptors in the target organs. Ethinylestradiol is an estrogen widely used in contraceptive products. The contraceptive effect of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol is based on various mechanisms, the most important of which is the inhibition of ovulation.
Clinical efficacy and safety
Clinical studies were performed worldwide (US, EU, and Brazil) in women between the ages of 18 and 40 years. The contraceptive efficacy appeared to be at least comparable with that known for combined oral contraceptives. The following table shows the Pearl Indices (number of pregnancies per 100 woman years of use) found in the clinical studies with ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol.

With the use of higher-dosed COCs (0.05 mg ethinylestradiol) the risk of endometrial and ovarian cancer is reduced. Whether this also applies to a lower-dosed contraceptive like ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol remains to be determined.
BLEEDING PATTERN
A large comparative study with 150/30 μg levonorgestrel/ethinylestradiol OC (n= 512 vs n= 518) evaluating vaginal bleeding characteristics over 13 cycles showed low incidences of breakthrough spotting or bleeding for ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol (2.0-6.4%). Furthermore, vaginal bleeding was exclusively restricted to the ring-free interval for most subjects (58.8-72.8 %).
EFFECTS ON BONE MINERAL DENSITY
The effects of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol (n=76) on bone mineral density (BMD) were studied in comparison to a non-hormonal intrauterine device (IUD) (n=31) in women over a period of two years. No adverse effects on bone mass have been observed.
Paediatric population
The safety and efficacy of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol in adolescents under the age of 18 have not been studied.


Etonogestrel
Absorption
Etonogestrel released by ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol is rapidly absorbed by the vaginal mucosa. Maximum serum concentrations of etonogestrel of approximately 1700 pg/mL are reached at about 1 week after insertion. Serum concentrations show small fluctuations and slowly decrease to approximately 1,600 pg/mL after 1 week, 1,500 pg/mL after 2 weeks and 1,400 pg/mL after 3 weeks of use. Absolute bioavailability is approximately 100%, which is higher than after oral administration. Cervical and intrauterine etonogestrel levels were measured in a small number of women using ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol or an oral contraceptive containing 0.150 mg desogestrel and 0.020 mg ethinylestradiol. The observed levels were comparable

Distribution
Etonogestrel is bound to serum albumin and to sex hormone binding globulin (SHBG). The apparent volume of distribution of etonogestrel is 2.3 L/kg.
Biotransformation
Etonogestrel is metabolized by the known pathways of steroid metabolism. The apparent clearance from serum is about 3.5 L/h. No direct interaction was found with the co-administered ethinylestradiol.
Elimination
Etonogestrel serum levels decrease in two phases. The terminal elimination phase is characterized by a half-life of approximately 29 hours. Etonogestrel and its metabolites are excreted at a urinary to biliary ratio of about 1.7:1. The half-life of metabolite excretion is about 6 days.
Ethinylestradiol
Absorption
Ethinylestradiol released by ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol is rapidly absorbed by the vaginal mucosa. Maximum serum concentrations of about 35 pg/mL are reached 3 days after insertion and decrease to 19 pg/mL after 1 week, 18 pg/mL after 2 weeks and 18 pg/mL after 3 weeks of use. The monthly systemic ethinylestradiol exposure (AUC0-ω) with ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol is 10.9 ng. h/mL.
Absolute bioavailability is approximately 56%, which is comparable with oral administration of ethinylestradiol. Cervical and intrauterine ethinylestradiol levels were measured in a small number of women using ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol or an oral contraceptive containing 0.150 mg desogestrel and 0.020 mg ethinylestradiol. The observed levels were comparable.
Distribution
Ethinylestradiol is highly but non-specifically bound to serum albumin. An apparent volume of distribution of about 15 L/kg was determined.
Biotransformation
Ethinylestradiol is primarily metabolized by aromatic hydroxylation but a wide variety of hydroxylated and methylated metabolites are formed. These are present as free metabolites and as sulphate and glucuronides conjugates. The apparent clearance is about 35 L/h.
Elimination
Ethinylestradiol serum levels decrease in two phases. The terminal elimination phase is characterized by a large individual variation in half-life, resulting in a median half-life of approximately 34 hours. Unchanged ethinylestradiol is not excreted; ethinylestradiol metabolites are excreted at a urinary to biliary ratio of 1.3:1. The half-life of metabolite excretion is about 1.5 days.
Special populations
Paediatric population
The pharmacokinetics of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol in healthy postmenarcheal female adolescents under the age of 18 have not been studied.

Effects of renal impairment No studies were performed to evaluate the effect of renal disease on the pharmacokinetics of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol. Effect of hepatic impairment No studies were conducted to evaluate the effect of hepatic disease on the pharmacokinetics of ring containing Etonogestrel / Ethinylestradiol. However, steroid hormones may be poorly metabolized in women with impaired liver function. Ethinic groups No formal studies were performed to assess pharmacokinetics in ethnic groups.

 


Non-clinical data with ethinylestradiol and etonogestrel reveal no special hazard for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated dose toxicity, genotoxicity, carcinogenic potential, and toxicity to reproduction, other than those already known for humans.


Ethylene vinylacetate copolymer, 28% vinylacetate; Polyurethane


Not applicable.


2 years.

Store below 30°C

Store in the original package in order to protect from light.


Sachet containing one Ornibel. The sachet is made of PET/Aluminum/LDPE. This sachet blocks light and moisture. The sachet is packed in a printed cardboard box together with the package leaflet and stickers for the woman calendar to help her to remember when to insert and remove the ring. Each box contains 1, 3 or 6 rings. Not all pack sizes may be marketed.


See section 4.2.
Ornibel should be inserted at least one month prior to the expiry date, which is indicated in the box after EXP. The expiry date refers to the last day of that month.
This medicinal product may pose a risk to the environment. After removal, Ornibel should be placed in the sachet and properly closed. The closed sachet should be disposed with the normal household waste or it should be taken back to the pharmacy for its proper destruction according to local requirements
Unused (or expired) Ornibel should be destructed according to local requirements. Ornibel should not be flushed down the toilet nor placed in liquid waste disposal systems.


Exeltis Germany GmbH AdalperostraBe 84 Ismaning

29/07/2018
}

صورة المنتج على الرف

الصورة الاساسية